Осложнения с переводом печати на русский язык в свидетельстве о рождении и надлежащие ли действия субсидий - вопросы гражданства и документов в Калининграде

• г. Гвардейск

Единое окно заставляет нас перевести печать с казахского на русский в свидетельстве о рождении ребенка, в Калининграде прожили 13 лет, св-во на русском языке стоит штамп, что ребенок является гражданином РФ, выдан загран. Паспорт от 2009 года, получали субсидии с 2001 года, теперь вдруг надо переводить правомерны ли их действия?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте, Елизавета.

Действия правомерны. Документы на иностранном языке нужно подавать с нотариально заверенным переводом. Раньше требования были скромнее.

Обращайтесь - переведем, заверим.

Спросить