Как отказаться от выполняния переводческой работы на работе и какие могут быть последствия?
Работаю год в компании на должности специалиста по рекламе. Недавно получила второй диплом по специальности переводчик с английского языка. Теперь на работе меня пытаются заставить выполнять работу и по второй специальности: переводить документацию с английского языка. Доплачивать за новые обязанности не хотят, мотивируя тем, что работая в компании с учетом двух дипломов, я обязана выполнять задачи по специальностям обоих дипломов. В должностной инструкции этого нет, в обязанности специалиста по рекламе не входит перевод специализированных текстов. Могу ли я отказаться от выполнения этих переводов и что мне за это будет?
Вы должны выполнять те обязанности, которые указаны в Вашем трудовом договоре.Нужно или требовать заключения нового трудового договора с увеличением оплаты или отказываться от увеличения объема работы. Наказать в соответствии с Трудовым кодексом за это Вас нельзя.
СпроситьПредложите Вашему работодателю изменить условия трудового договора с соответствующим изменением размера оплаты труда. Донесите до него мысль о том, что в Ваши обязанности, не смотря на наличие диплома, переводы не входят, а найм еще одного специалиста-переводчика обойдется гораздо дороже, чем увеличение размера оплаты труда Вам.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 95 из 47 431 Поиск Регистрация