Доверенность на обычном листе А4 - возможные проблемы при предъявлении в Сбербанке и необходимость заверения печати нотариуса и апостиля

• г. Орёл

Такая ситуация моя сестра живет в швейцарии написала доверенность на обычном листе А 4 на русском языке и заверила у итальянского нотариуса, он сказал что так можно, подскажите пожалуйста не возникнет ли каких либо проблем при предьявлении в сбербанке? И еще перевод печати нотариуса и апостиля должен заверятся российским нотариусом? Может ли она сама перевести апостиль и печать? Заранее спасибо.

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

перевод апостиль и печати должны быть переведены и заверены нотариусом.перевод осуществляется только бюро переводов, которое имеет разрешение на осуществление такого вида деятельности

Если освобождение от этих процедур не предусмотрено международными договорами Российской Федерации.

Спросить

Проблемы гарантированно возникнут. Если Вашей сестре нужна помощь в составлении и оформлении доверенности, можно обращаться по email.

Спросить
Александр
04.04.2006, 14:17

Расхождение между апостилем и требованиями нотариуса - что делать?

Апостиль и нтариус Мне брат прислал нотариальную доверенность в виде Апостиля где часть текста написана на русском и английском языке в сбербанке потребовали заверенную копию. Нотариус отказался заверить снятую им копию апостиля требуя перевод штамп нотариуса в США на апостиль гле его логика так как по Гаагской конвенции где Россия подписала ее дополнительный перевод не требуется. Что мне делать дальше.
Читать ответы (1)
Татьяна
01.03.2007, 13:46

Особенности оформления доверенности главы представительства Турецкой компании в России

Как правильно должна быть оформлена доверенность главы представительства Турецкой компании. Нам принели доверенность полностью на русском языке, заверенную нотариусом Турции (все печати и заверения на турецком языке). Еще есть апостиль на русском языке, опять же не ясно стоит штамп апостиля турции или нет, так как все штампы на турецком языке. Заранее большое спасибо!
Читать ответы (2)
Komil
26.05.2021, 11:23

Нормативно-правовой документ о переводе печати узбекского нотариуса на русский язык с заверением российским нотариусом

Нужен ли перевод печати узбекского (Узбекистан) нотариуса на русский язык с заверением российским нотариусом? Речь идёт о доверенности, выданном нотариусом Узбекистана: доверенность сама на русском языке, а печать нотариуса на узбекском. Доверенность - подозрительная, подпись на доверенности (подпись человека-доверителя) - явно поддельная, - доказано досудебной почерковедческой экспертизой. Дайте, пожалуйста, ссылку нормативно-правового документа по данному вопросу.
Читать ответы (2)
Александр Эдуардович
01.07.2014, 07:16

Как получить деньги в Сбербанке по генеральной доверенности, оформленной в США и заверенной американским нотариусом?

Нам надо получить деньги в Сбербанке со счета доверителя по генеральной доверенности. Доверенность оформлена в США, написана на русском языке, но заверена американским нотариусом, а потом сделан апостиль. Собираемся еще сделать заверенный перевод апостиля, или у переводчика, или в российском посольстве. Достаточно ли этого для получения денег? Мы слышали, что в Сбербанке есть проволочки, что они хотят связываться с юристом, который оформлял доверенность, но в данном случае это очень сложно, так как доверенность заверена американским нотариусом. Посоветуйте, пожалуйста, как нам поступить. Заранее спасибо!
Читать ответы (2)
Наталья Андреевна
15.08.2014, 14:29

Вопросы о правомерности доверенности с апостилем и переводом - что требуется и какие документы правомочны?

Имею генеральнуя апостилированную доверенность физического лица другому физическому лицу (мужа жене), заверенную нотариусом США. Доверенность на 4 листах: 1. Доверенность на русском языке 2. Доверенность на английском языке (штампом американского нотариуса) 3. сертификат переводчика на английском (с заверением и штампом американского нотариуса) 4. апостиль с подписью секретаря штата и печатью. Все 4 листа с креплены стикером с печатью штата. Правильно ли формлена двернность? Все ли заверения и реквизиты есть? В Сбербанке потребовали перевод апостиля и заверение его у нашего нотариуса. В бюро переводов при нотариальной конторе перевода всех оставшихся страниц 1.апостиля 2. сертификата переводчика и штампов американского нотариуса. Насколько правомочны их требования?
Читать ответы (1)
Николай
26.12.2012, 19:20

Как привести доверенность с иностранными заверениями в соответствие с требованиями России

Есть довереннсть сделанная заграницей, доверенность на русском языке, но заверение нотариуса и апостиль естественно на иностранном языке. Как дооформить эту доверенность в России? Нужно перевести текст нотариуса и апостиль? Если да, то где, в спец. Аккредитованных бюро переводов? После перевода его должен заверить нотариус? Или нотариусы работают с какими-то переводчиками? С чего начать? Спасибо.
Читать ответы (3)
Алевтина
14.11.2014, 07:14

Порядок заверения документов для получения вида на жительство в Швейцарии из России - апостиль на оригинал

В какой последовательности заверить документы в России, для оформления вида на жительства в Швейцарии: 1 вариант-апостиль на оригинал, заверить копию у нотариуса, перевод, печать нотариуса на перевод. 2 вариант: заверить копии оригинала у натариуса, поставить апостиль на копии, перевести и печать на перевод .3 вариант-заверить копии у нотариуса, перевести, поставить печать на перевод и поставить апостиль?
Читать ответы (2)
Александр
21.07.2015, 14:08

Как правильно собрать документы для официальной свадьбы в Доминикане - вопросы перевода и апостиля.

Образовалась проблема со сбором документов. Мы хотим устроить официальную свадьбу в Доминикане, там очень много организаций которые занимаются свадьбами, и практически у всех разные данные как правильно предоставить им документы, вопрос в каком порядке нужно собрать документы... мы сделали копии св. о рождении у нотариуса, также сделали свидетельства что в браке не состоим, дошло дело до перевода и проставления апостиля, тут пошла проблема половина говорит, что нужно ставить апостиль на каждом документе, потом сделать перевод (всех документов и самого апостиля), а затем снова сделать апостили на заверенный перевод нотариусом... так ли это? либо достаточно сделать просто перевод копий, заверить у нотариуса, и сделать 1 апостиль (только на перевод) на каждого человека? Заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Альфия
09.02.2015, 17:45

Необходимость апостиля на доверенности для оформления сделки

Сделала доверенность в консульстве, отправили почтой в Россию. Стоит подпись, печать. Сестра позвонила там в России по месту требования доверенности, чтобы уточнить, примут они доверенность из консульства или нет. Ответ получили такой если стоит апостиль, то да. Апостиль на моей доверенности не ставили. Должен ли посол ставить этот самый апостиль? Могут нам отказать в оформлении сделки по доверенности без апостиля? Спасибо.
Читать ответы (2)