Как перевести фамилию Rees на английский правильно?
Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос. Я вышла замуж за гражданина Великобританиию Чтобы оформить загранпаспорт на новую фамилию, подала документы в ОВИР. Моя английская фамилия - Rees. Но сотрудники ОВИРа говорят, что фамилии с русского на английский переводит компьютер, и мою фамилию Рис компьютер переводит как Ris, и что якобы они с этим ничего поделать не могут, а только могут на следующей страничке от руки и с печатью указать, что моя фамилия Rees. Скажите, пожалуйста, действительно ли практикуется такое решение вопроса? И действительно ли нельзя эту программу, переводящую фамилии, корректировать? Заранее большое спасибо! Наталья, Мытищи.
Наталия, обратитесь с письменным заявлением в вышестоящую инстанцию ОВИР, требуя правильного оформления документа. С учетом письменного ответа планируйте дальнейшие действия.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 26 из 47 430 Поиск Регистрация
Москва - онлайн услуги юристов
Как смена фамилии матери повлияет на фамилию ребёнка в свидетельстве о рождении?
Как изменить фамилию ребенка после развода и смены фамилии матери?
Возможность дать ребенку двойную фамилию вызвала вопросы и неоднозначные реакции
Возможно ли оформление отцовства без смены фамилии ребенку или смена фамилии обязательна?
