Проблемы с получением паспортов в Крыму - ребенка не вписали из-за отсутствия чернил, требуется перевод свидетельства у нотариуса
Мы с мужем получили паспорта РФ в Крыму. Ребенка не вписали. Сказали нет чернил. После этого несколько раз занимали очередь. Не проходили. Сегодня снова простояли в очереди, не успели пройти. Вышла работник паспортного и объявила, что с завтрашнего дня нужно свидетельство ребенка переводить у нотариуса. А оно и так записано на русском. Только бланк украинский. Правомочны ли их действия.
Я проживаю в Крыму. При переходе Крыма в РФ нам меняли паспорта и мне вписали детей. После того как мы узаконили свои отношения с моим гражданским мужем, я поменяла паспорт, но детей мне не вписали, требуют перевода свидетельства о рождении детей, хотя оно на русском, только украинский бланк. У мужа дети вписаны в паспорт. Я с родителями приехала в Крым 1,5 годовалом возрасте. Рожденная в Башкирской АССР. Как быть?
Вам обязаны были вписать детей в новый паспорт исходя из записи в старом. Требуйте письменного отказа мотивированного и потом сможете обжаловать его в судебном порядке. Либо обратившись в вышестоящий орган УФМС. Удачи Вам.
СпроситьНужно ли для уфмс в крыму переводить и заверятьу нотариуса украинский паспорт (он на двух языках-- украинском и русском)
В фмс в крыму требуют перевод с-ва о смерти на русский язык хотя оно заполнено на русском только бланк украинский получается что я должна платить за перевод бланка. Правомочно ли это? где можно оспорить это требование?
Вы можете обратиться с жалобой на действия ФМС в вышестоящий орган ФМС, прокуратуру и, на крайний случай, в суд.
В жалобах делайте акцент на том, что свидетельство заполнено на русском языке + в Крыму украинский язык является одним из государственных языков.
СпроситьВ Крыму требуют переводить и заверять у нотариуса свидетельства о рождении. Бланк свидетельства отпечатан на украинском, а данные все заполнены на русском. Что переводить? Тем более в Крыму 3 государственных языка. Правы ли они? Если нет, что делать?
Верно ли требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык, если данные в нём заполнены на русском языке (на украинском только сам бланк свидетельства)? Тем более, что в Крыму украинский язык имеет статус государственного! Для чего требуется нотариальное заверение этого перевода?
Свидетельство о рождении должно быть переведено на русский язык и перевод нотариально заверен.
Именно эти самые "строки" что отпечатаны в СоР на украинском языке и требуют перевода,иначе-никак
СпроситьЯ житель Крыма. При обмене паспорта Украины на паспорт РФ не внесли данные о ребенке. Для того, что бы мне внесли данные о ребенке необходимо присвоить гражданство РФ ребенку. Для этого у нас требуют перевод свидетельства о рождении на русском. Нужно ли переводить свидетельство о рождении?
Как прописать ребенка 8 лет в домовую книгу, в Крыму по Российским законам. В паспортный стол попасть очень сложно везде сумашедшие очереди, получила гр России ребенка в паспорт вписали, а прописать сложно, требуют перевода свидетельства о рождении, какой перевод, бланк на украинском языке, а все записи сделаны на русском языке. Если учитовать то.что в Крыму приняты 3 государствен языка, значить и все документы должны принимать на З языках. И еще о присвоении граждансва ребенку, что делать.
Я из Крыма. Скажите пожалуйста, у моего сына свидетельство о рождении написано на русском языке, только бланк украинский. Сейчас при сдаче документов на получение паспорта (14 лет) , мне сказали перевести его. законно ли это?
Живем в Крыму. Для детского оздоровительного лагеря требуется свидетельство о рождении российское... достаточно нотариального перевода на русский или нужно получить на российском бланке? У нас сейчас бланк украинский, но запись на русском. Что делать, куда обращаться?
Ребенку 8 месяцев, оставить дома не могу, так как кормлю грудью. Нужно выехать из крыма на украину (выезжает мать с ребенком). у матери уркаинский паспорт. На ребенка нет никаких украинских документов. Как можно пересечь границу? Если предъявить русское свидетельство о рождении - пропустят? На руках есть эпикриз из роддома. Справку (дубликат) роддом выдавать отказывается, мотивируя тем, что она выдается только для получения свидетельства (российского, оно получено). доверенности от отца ребенка тоже нет, так как родители не в браке и не поддерживают контакт.
Спасибо за ответ. Я правильно поняла, доверенность от отца ни на рос ни на укр границах не нужна? И я могу на укр границе предъявить свой укр паспорт и русское свид-во о рождении ребенка?
Спросить