Как legalisiert man ein auf Kuba geschlossene Ehe in Russland? Probleme mit der Legalisierung und Apostille

• г. Чистополь

Брак был заключен на кубе, в уфмс требуют легализовать свидетельство или апостиль. Но псольство кубы, управление загсом говорят, что по закону ничего не нужно. Все док-ты о гражданском союзе м\у кубой и россии не нуждаются в легализации. Я свидетельство перевела, нотариально заверила.. но в уфмс не владеют точной информацией. Что мне делать? Я не могу забрать свой новый паспорт, так как они на него уже успели поставить печать о браке... уфмс говорит что этот паспорт аннулируют и выдадут мне без печати.

Ответы на вопрос (2):

Все правильно ничего не нужно. Ваш брак действителен.

См. "Договор между СССР и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам"

(подписан в г. Гаване 28.11.1984)

Статья 11

Действительность документов

1. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны составлены или засвидетельствованы компетентными учреждениями по установленной форме, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без легализации. Это относится также к документам граждан, подпись которых засвидетельствована по правилам, действующим на территории соответствующей Договаривающейся Стороны.

2. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны являются официальными, пользуются доказательной силой официальных документов и на территории другой Договаривающейся Стороны.

Жалуйтесь в прокуратуру.

Спросить
Пожаловаться

Если с Кубой есть договор о правовой помощи, то распечатайте его и предъявите в УФМС.

Спросить
Пожаловаться

Такой вопрос. Мы заключили брак на Кубе, недавно нам пришло свидетельство о браке на которой уже стоит печать МИД Кубы т.е. Апостиль, мы сделали перевод нотариально его заверили, нужен ли Апостиль на нотариальном переводе для преъявления его в паспортном столе для проставления печати в Российский паспорт?

Я гражданка Укаины, муж гражданин России, в браке 4 года. Несовершеннолетняя дочь гражданка России. Брак был заключен на Кубе. нотариально заверенная копия и консульская легализация есть. Подала на рвп, хотят поставить отказ, ссылаясь на то что нет Апостиля на свидетельстве о браке. Когда оформляла ребенку гражданство Апостиль им не нужен был. обратились в министерство юстиций, там сказали, что у России с Кубой договоренность о правовой помощи и Апостиль не нужен. Что делать?

Я гражданка Укаины, муж гражданин России, несовершеннолетняя дочь гражданка России. Брак был заключен на Кубе. нотариально заверенная копия и консульская легализация есть. Подала на рвп, хотят поставить отказ, ссылаясь на то что нет апостиль на свидетельстве о браке. Когда оформляла ребенку гражданство все было апостиль им не нужен был. обратились министерство юстиций, там сказали, что у России с Кубой договоренность о правовой помощи и апостиль не нужен. Что делать?

Был заключен брак в Республике Куба, по почте прислали свидетельство о браке на испанском языке, которые мы уже перевели в России. Есть вопрос насчет Апостиля, говорят, что он необходим и должен быть проставлен страной выдавшей документ, как быть в этом случае, как решить вопрос с Апостилем, т.к. нужно проставить штампы в паспорте, а они говорят, что без Апостиля делать этого не будут.

Брак заключен на Кубе 10 лет назад, есть свидетельство с Кубы с нотариально заверенным переводом, в России уже по нему поменяла фамилию, поставили штамп в паспорт, родили детей, везде свидельство признали, всё в порядке. Теперь планируем переезд в Германию и в списке документов свидетельство о браке с апостилем. Если свидетельство выдано не РФ, а Кубой, что делать с апостилем?

Брак был заключен в Чешской республике. В России требуется поставить печать в паспорт о регистрации брака. Подскажите, пожалуйста, правомерно ли сотрудница УФМС требует перевод печати со свидетельства? Перевод на русский язык имеется (был сделан в Чехии).

В уфмс требую апостиль для свидетельства о браке с кубы, а министерстве юстиций говорят, что для кубы апостиль не нужен, что делать?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Мы поженились на Кипре, теперь проблема поставить печать в гражданский паспорт. Мы с женой оба граждане РФ, свидетельство о браке выдано на Кипре, имеет международжную легализацию (апостиль), в Москве перевели и нотариально заверили его. Паспортный стол милиции отказывается ставить печати в гр. паспорта. Как нам поступить? Имеем ли мы право по закону требовать этого и в какие органы обращаться если да?

Заранее спасибо, Иван.

Граждане РФ заключили брак на Кубе, есть кубинское свидетельство. В российские паспорта проставлены штампы о браке паспортным столом, так как между Кубой и РФ есть соглашение о признании таких документов без апостилей и прочего. Вопрос — можно ли как-то получить еще и российское свидетельство о браке, на основании кубинского? Знаю что брак легальный в РФ, нужна именно российское свидетельство (для подачи на учебу в другой стране, кубинское для них надо ехать заверять на Кубу, так как Куба не подписывала Гаагскую конвенцию об апостиле).

Был заключен брак на территории Кубы. Документы нам прислали. Нужна ли легализация свидетельства о заключении брака в Посольстве Кубы в Москве? Или достаточно нотариально заверенного перевода для смены фамилии и отметки о заключении брака в Российском паспорте?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение