Необходимые документы и процедуры для российской гражданки, планирующей брак с турецким гражданином в Турции

• г. Владимир

Я гражданка России и планируют заключить брак с гражданином Турции в его стране. Какие документы мне необходимо подготовить и за какое времядо планируемой свадьбы. Я знаю что нужно все заверять у нотариуса и ставить апостиль. Так же нужно переводить на турецкий язык. На чем ставить апостиль на русских или турецких документах? Очень много везде информации помогите рразобраться. И нужно ли в Турции обращаться в консульство?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте. На оригиналах не ставьте. Ставьте на нотариально-заверенном переводе

Спросить

Владимир - онлайн услуги юристов

Екатерина
28.05.2019, 11:59

Отказ нотариуса в заверении копии свидетельства о браке с апостилем на иностранном языке

У я свидетельство о браке с гр. Турции переведённое на русский язык и нотариально заверенное в Турции и поставлен Апостиль тоже турецким органом. Здесь в России мне понадобилось заверить копии у нотариуса в этом мне он отказал склоняясь на то что апостиль на иностранном языке хотя там есть и английский рядом с турецким в Апостилe. Это так? Хотя при этом в генконсульстве РФ в Турции им достаточно этого, что бы выдавать все документы.
Читать ответы (3)
Елена
09.03.2015, 13:28

Как лучше поставить апостиль на документы для обмена в России и предотвратить проблемы с оформлением свидетельства

Мой муж турецкий гражданин! Брак заключен в Турции! Сейчас я в России! Хотела обменять свои русские документы в связи с изменением фамилии своей на мужа (паспорта)! сделала перевод св-во о браке и нотариально заверила его но встал вопрос о том что нужен апостиль! Отправила мужу оригинал св-во о браке турецкое и его копию которую здесь уже перевела и заверила! Сейчас возникает вопрос::: как лучше мужу в Турции поставить апостиль?:: на турецкую копию документа и заверить ее турецким нотариусом (без перевода на русский язык) и нужно ли на мой русский перевод ставить апостиль и сам апостиль переводить в России? Как сделать лучше подскажите пожалуйста чтобы в России обменять все документы и в будущем сделать для ребенка св-во о рождении без проблем? Чтобы не пришлось пересылать документ повторно? Спасибо.
Читать ответы (2)
Елена
27.04.2015, 22:57

Процедура замены российского внутреннего паспорта после заключения брака на территории Турции

Брак заключен на территории Турции. Для замены российского внутреннего паспорта нужно представить свидетельство о браке. Нужно ли проставлять в Турции аппостиль на оригинале свидетельства (а затем уже в России перевести его на русский язык и заверить российским нотариусом) или достаточно проставить аппостиль на нотариально заверенном турецким (!) нотариусом переводе с турецкого языка на русский? Спасибо заранее за ответ.
Читать ответы (1)
Елена
20.10.2008, 12:42

Как правильно зарегистрировать ребенка с иностранным отцом в ЗАГСе в России?

Помогите, пожалуйста, столкнулась с трудностями при регистрации ребенка в ЗАГСе. Ребенок рожден в России, мать (я) - гражданка России, отец-гражданин Турции. Брак зарегистрирован на территории Турции, там же оформлен перевод свидетельства о браке на русский язык, заверен турецким нотариусом и проставлен штамп Апостиль. Брак в России признан, на основании этого документа мне поменяли паспорт на новую фамилию. Сейчас с этим документом и с аналогичным переводом паспорта отца ребенка (только без Апостиля, но перевод на русский сделан в Турции и заверено турецким нотариусом) я обратилась для регистрации ребенка в ЗАГС. Мне ответили, что документы должны быть нотариально заверены на территории России, турецкий нотариус их не устраивает. Перевести здесь паспорт отца у меня нет возможности, т.к. я не могу лишать человека паспорта (он в Турции), а без оригинала документа ни один нотариус перевод не заверит. Что мне делать? И правомерны ли требования сотрудников ЗАГСа? Могу ли я, находясь в браке с иностранцем, оформить ребенка как мать-одиночка? (этого делать не хочется, но на крайний случай согласна и на такое, если это возможно). Спасибо.
Читать ответы (2)
Марина
29.11.2013, 19:32

Оформление апостиля и перевода решения российского суда о разводе для подачи в турецкий суд

В какой стране нужно проставлять апостиль и переводить решение российского суда о разводе, вступившего в силу, для подачи в турецкий суд? В России или в Турции? Спасибо.
Читать ответы (1)
Марта
12.09.2012, 11:48

Нужно ли это документ заверять в консульстве Украины (т.е. ставить апостиль) или достаточно только документа от нотариуса?

Я гражданка Росси. Для заключения брака с гражданином Украины от него требуют документ о семейном положении. Я знаю, что такое заявление пишется и заверяется у нотариуса в Украине. Нужно ли это документ заверять в консульстве Украины (т.е. ставить апостиль) или достаточно только документа от нотариуса?
Читать ответы (2)
Гость_4049760
23.09.2015, 17:47

Как оформить развод на основании документа, выданного Турецким судом - подготовка заявления и выбор правомочного суда

Я бы хотела узнать как мне оформить развод на основании документа о разводе выданного судом Турции. Бумаги выданные Турецким судом я перевела на русский язык заверила у нотариуса и поставила апостиль. Теперь мне нужно составить заявление (подать иск) в суд, но образца подобного заявления я не смогла найти. Так же не знаю в какой суд мне обращаться.
Читать ответы (1)
Лилия
01.01.2011, 20:25

Какие документы нужно подготовить уже в России, нужно ли ставить апостиль на документах, перевод документов на английский язык.

Какие документы нужно подготовить уже в России, нужно ли ставить апостиль на документах, перевод документов на английский язык., или документы можно заверить апостилем и переводом на английский язык на территории Израиля?
Читать ответы (1)
Ангелина
13.09.2012, 22:22

Перевод и заверение документов гражданина Армении для брака в России

Мой будущий муж гражданин армении, его паспорт и справку о семейном положении надо переводить на русский язык? Нужно ли ставить апостиль или можно нотариально заверить? Нужны ли ему ещё какие либо справки и документы, чтобы заключить наш брак на территории РФ?
Читать ответы (2)
Евгения
20.03.2020, 20:36

Как обратиться в посольство Турции по поводу востребования потерянного свидетельства о браке с турецким гражданином

Хочу обратиться в посольство Турции по поводу востребования потерянного свидетельства о браке с турецким гражданином. Живу в г.Мурманск. Лично приехать в посольство возможности нет. Знаю, что можно как то заверить у нотариуса форму обращения и паспорт. Скажите, как обратиться в консульство и на каком языке?
Читать ответы (1)