Проблема при нотариальном переводе отчества GEORGE - неправильный перевод в документе

• г. Санкт-Петербург

При нотариальном переводе с молдавского отчество GEORGE было переведено как ГеоргЕевна, а не Георгиевна. Переводчик утверждает, что допустимы оба варианта перевода, хотя отчества ГЕОРГЕЕВНА не существует. Что делать?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте! В переводе отчество должно совпадать с остальными документами, если одна буква не та, считается что это другой человек. Пусть переводчик переделает перевод, у одного человека не может быть два варианта отчества.

Спросить