Список документов для брака с гражданином Италии на территории РФ.
Список документов для брака с гражданином Италии на территории РФ.
Статья 7 ФЗ "Об актах гражданского состояния" Запись акта гражданского состояния
1. Для составления записи акта гражданского состояния должны быть представлены документы, являющиеся основанием для государственной регистрации акта гражданского состояния, и документ, удостоверяющий личность заявителя.
Документы иностранных граждан и лиц без гражданства, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
2. Запись акта гражданского состояния составляется в двух идентичных экземплярах.
3. Каждая запись акта гражданского состояния должна быть прочитана заявителем, подписана им и составляющим запись работником органа записи актов гражданского состояния, скреплена печатью органа записи актов гражданского состояния. На печати органа записи актов гражданского состояния изображаются Государственный герб Российской Федерации и написание наименования органа записи актов гражданского состояния на русском языке и государственном языке субъекта Российской Федерации (республики).
4. Первые экземпляры записей актов гражданского состояния (по каждому типу записей актов гражданского состояния отдельно), составленные в пределах года, собираются в хронологическом порядке в книгу государственной регистрации актов гражданского состояния (актовую книгу). В таком же порядке собираются в актовую книгу вторые экземпляры записей.
Таки образом, Российское Законодательство, не предусматривает какой-то особенной процедуры, приводите документы в порядок соответствии со вышеприведенной статьей и пишите заявление в ЗАГС по месту жительства.
Статья 26. ФЗ "Об актах гражданского состояния" Заявление о заключении брака
1. Лица, вступающие в брак, подают в письменной форме совместное заявление о заключении брака в орган записи актов гражданского состояния.
В совместном заявлении должны быть подтверждены взаимное добровольное согласие на заключение брака, а также отсутствие обстоятельств, препятствующих заключению брака. В совместном заявлении о заключении брака также должны быть указаны следующие сведения:
фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, возраст на день государственной регистрации заключения брака, гражданство, национальность (указывается по желанию лиц, вступающих в брак), место жительства каждого из лиц, вступающих в брак;
фамилии, которые избирают лица, вступающие в брак;
реквизиты документов, удостоверяющих личности вступающих в брак.
Лица, вступающие в брак, подписывают совместное заявление о заключении брака и указывают дату его составления.
Одновременно с подачей совместного заявления о заключении брака необходимо предъявить:
документы, удостоверяющие личности вступающих в брак;
документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, в случае, если лицо (лица) состояло в браке ранее;
разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста (пункт 2 статьи 13 Семейного кодекса Российской Федерации) в случае, если лицо (лица), вступающее в брак, является несовершеннолетним.
2. В случае, если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния для подачи совместного заявления, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, волеизъявление лиц, вступающих в брак, может быть оформлено отдельными заявлениями. Подпись заявления лица, не имеющего возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния, должна быть нотариально удостоверена.
Отметим, что все документы, предоставляемые в ЗАГС, должны быть переведены на русский язык и легализованы (иметь апостиль). Верность перевода в этом случае подтверждается в консульстве или посольстве страны, гражданином которой является человек, вступающий в брак. Также верность перевода может заверить нотариус или министерство иностранных дел.
Если один или оба из вступающих в брак ранее уже состояли в браке, то необходимо предоставить справку о расторжении предыдущего союза, переведенную и заверенную, как описано в предыдущем абзаце.
Стоит сказать, что Россия подписала Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (в рамках СНГ). Согласно этой Конвенции, документы которые на территории одной из этих стран изготовлены и засвидетельствованы, не требую дополнительной легализации (удостоверения) на территории другой. В этом случае от вас потребуется только нотариально заверенный перевод требуемых документов.
Также стоит обратить внимание, что в стране, гражданином которой является ваш будущий супруг или супруга, могут существовать ограничения на заключение брака с иностранцем. Чаще всего, таким ограничениям подвержены военнослужащие, носители государственной тайны, осужденные. Есть варианты также и религиозных ограничений. В случае наличия каких-либо из вышеперечисленных ограничений брак может быть заключен на территории России, согласно законодательству РФ, но признан в другой стране не будет.
В России подать заявление на вступление в брак может один из будущих супругов при наличии у него письменного волеизъявления другого. Такое заявление должно быть переведено на русский язык и нотариально заверено.
Следует учитывать, что данная информация исключительно справочная. Окончательную информацию получайте по месту заключения брака. В некоторых случаях ЗАГС имеет право потребовать дополнительные документы.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 80 из 47 432 Поиск Регистрация