Необходимость перевода документов в Крыму - отказ в регистрации из-за отсутствия перевода свидетельства о браке и украинского паспорта супруга
Нужно ли делать перевод документов, если в Крыму три гос. языка. В данном случае нам отказали в регистрации ребёнка т.к не переведены свидетельство о браке и мужа укр паспорт.
«Согласно ст. 10 Конституции Республики Крым, государственными языками полуострова являются русский, украинский, крымскотатарский. Таким образом, требования чиновников об обязательном нотариально заверенном переводе документов, оформленных на украинском языке, противоречат Конституции и являются неправомерными. Любые органы, осуществляющие свои функции на территории Республики Крым, и должностные лица данного государственного органа не вправе ссылаться на незнание украинского языка
Замечу, что Госсовет Крыма запретил требовать перевода документов с Украинского языка
==Вам нужно срочно обратиться с жалобой на действия клерков из бывшей ФМС в прокуратуру
СпроситьВ Крыму три государственных языка, а в Севастополе - один государственный язык - русский. Перевод одного документа стоит рублей 300 - 400.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 91 из 47 430 Поиск Регистрация
Необходимость перевода документов на русский язык в Крыму - анализ Конституции.
