К документам хотим приложить письмо, в котором объясняем причины заключения брака в России.
Я имею российское гражданство (живу в Москве), а будущий муж - российское и бельгийское (живет в Брюсселе). Собираемся пожениться в Москве как граждани РФ, затем подать необходимые документы для воссоединения семьи в посольство Бельгии в Москве. К документам хотим приложить письмо, в котором объясняем причины заключения брака в России. В свидетельстве о браке можно указать только одно гражданство мужа, в соответствии с семейным кодексом - российское. Поэтому, как я полагаю, мне нужно получить и проложить к основному списку документов в посольство для воссоединения семьи - выписку соответствующей статьи семейного кодекса (о заключении брака на территории РФ с гражданином, имеющим 2 или более гражданств, одно из которых-российское: условия вступления в брак будут определяться по российскому законодательству), а также справку о наличии российского гражданства у мужа.
Где можно получить (в Москве) ВЫПИСКУ ряда статей из российского законодательства и СПРАВКУ о наличии гражданства для предоставления в посольство иностранного государства?
В каком виде Вы хотите получить "выписку из статей российского законодательства"? - Вы можете сделать распечатку из Инета, или купить книгу в книжном магазине. При необходимости, я могу выслать Вам текст семейного кодекса РФ на английском языке. Не уверена только что это именно то, что вам действительно нужно.
Справка о наличии рос. гражданства законом не предусмотрена, гражданство подтверждает паспорт.
Вы можете обращаться по email для получения платных консультаций.
СпроситьЗдравствуйте, Марина!
Из Вашего вопроса однозначно не следует вывод о том, что мешает Вам после заключения брака РФ (в Москве) также заключить официальный брак нв соответствии с законодательством Бельгии и тогда все вопросы будут решены. Или же, может быть, существуют какие-то проблемы, о которых Вы умалчиваете.
Не забывайте, что Россия, как и Бельгия, являются участниками Гаагской конференции и любые документы, выданные в одной из стран принимаются в качестве законого документа компетентными органами другого государства, т.е. я хочу сказать, что свидетельство о заключении брака, выданное на территории Бельгии и переведенное на русский язык в соответствии с установленными требованиями имеет законную силу также на территории РФ (и наоборот). При этом Вам не придется доказывать наличие у Вашего будущего мужа гражданства как России, так и Бельгии.
Если данные варианты Вас не устраивают, то существуют иные, в зависимости от конкретных обстоятельств.
Будут вопросы - обращайтесь.
Спросить