Как правильно оформить нотариально заверенную бумагу о намерении вступить в наследство в США?
Здравствуйте. Я живу в США. От мамы достался дом, нас трое наследников. Сестра просит прислать отсюда (из США) нотариально заверенную бумагу о моём намерении вступить в наследство. Я не уверена в том, как правильно её оформлять. Здесь ведь всё на английском языке, и нотариусы англоязычные. Подскажите пожалуйста, могу ли я сама перевести текст? Или надо нанимать переводчика? Надо обе бумаги предоставлять, на английском и на русском? Как вообще это делается? Спасибо.
Похоже, коллега Акимова не понимает, что такое апостиль. Апостиль служит для заверения документов, выданных государственными структурами одной страны и используемых на территории другой страны. Если доверенность оформляется Консульством России для использования на территории той же России, то никакой апостиль Вам не нужен, Ирина.
А вот при оформлении необходимой Вам доверенности в Нью-Джерси и заверении ее у местного нотариуса без апостиля не обойтись. Но и тогда больших сложностей нет. В этом случае просто следуйте инструкциям, изложенным здесь: www.state.nj.us .
Желаю удачи.
СпроситьP.S. А без апостиля никак не получится?
СпроситьВаша сестра должна прислать Вам правильно составленный документ на русском языке, который Вы сможете оформить нотариально с апостилем или в российском консульстве. При необходимости, я смогу подготовить для Вас все документы также.
Спросить