К сожалению лично ни как не могу приехать в Москву и подать документы по месту регистрации брака на развод.
Здрасвуйте уважаемые юристы! 8 лет назад я женился на гражданке Японии, наш брак был зарегистрирован в Москве и в Японии. 3 с половиной года назад жена со мной развеласть по японскому законодательству. Восстановить с ней семью даже при помощи посредников и японского суда мне не удалось и теперь я сам хочу окончательно порвать с ней все отношения. На руках свидетельсво о разводе в Японии и штамп в общегражданском поспорте о регистрации брака в Москве. К сожалению лично ни как не могу приехать в Москву и подать документы по месту регистрации брака на развод. Могу ли я сделать это не выезжая из Японии, например, выслать свидетельство о разводе в Японии заверенную посольством кому-то и своих родственников и он вместо меня подаст документы на развод. Очень надеюсь получить ответ и заранее благодарен. С уважением, Данилов Г.Б.
В этом нет необходимости. Ваш брак уже расторгнут.
СпроситьВ России признание иностранных решений о расторжении брака означает, что за иностранным решением признается такая же юридическая сила, как и за решением российских судов (или органов записи актов гражданского состояния) о расторжении брака. Наличие иностранного решения о расторжении брака дает основания считать супругов разведенными. При этом, не требуется государственная регистрация расторжения брака, произведенного иностранным судом, в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния (если только брак между вами не регистрировался в РФ). Лицо, брак которого расторгнут решением иностранного суда, может, ссылаясь на это решение, подлежащее признанию, вступить в России в новый брак.
Брак считается прекратившимся со дня вступления иностранного решения в законную силу. Вместе с тем признание иностранного судебного решения о расторжении брака не требует какой-либо специальной процедуры, если только против признания не возражает второй супруг или иное заинтересованное лицо. Так, загс, куда лицом, вступающим в брак, предъявлено в подтверждение того, что он не состоит в браке, решение иностранного суда о расторжении его прежнего брака, рассматривает это решение как подтверждение прекращения брака, удостоверившись в том, что решение вступило в законную силу. С уважением,
СпроситьИзвините, не увидела часть вопроса, где говорилось о том, что брак в Москве зарегистрирован.
Тогда вам надо взять решение суда Японии, апостилировать его, перевести на русский и оформить в консульстве доверенность на получение свидетельства о расторжении брака. Если потребуется помощь - обращайтесь. С уважением,
СпроситьЯпония является участницей Гаагской Конвенции от 05.10.1961 года. На японский документ о расторжении брака необходимо поставить апостиль и перевести на русский язык, заверив нотариально. На основании этого документа в Ваш паспорт будет проставлен штамп о расторжении брака. Подробные разъяснения можете получить при обращении по эл. почте.
Спросить