Маргарита
27.06.2016, 08:00
Справочник - Компетенции нотариуса и квалификация переводчика для нотариального заверения перевода с английского на русский язык
Читать ответы (1)
Я переводчик английского языка. Обратился гражданин Таджикистана с просьбой перевести паспорт. В английской версии отчество не указано, а в таджикской - указано. Причем, написано все русскими понятными мне буквами. Он просит приписать это отчество в переводе, мол, требуют в УФМС, чтоб оно было. Как быть, ведь в английской версии отчество отсутствует?
Здравствуйте!
А при чем здесь английский язык вообще?
Перевод паспорта гражданина Таджикистана нужно делать с государственного языка Таджикистана, то есть-с таджикского...
СпроситьКак быть, ведь в английской версии отчество отсутствует?Напишите отчество, если требуют. Сделайте ссылку внизу, что в английском переводе Отчество не указано. Спросить
Биометрический паспорт на английском и таджикском.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 31 из 47 429 Поиск Регистрация