Требования закона 196 ФЗ к переводу документов на русский язык - что требуется?
• г. Москва
Закон 196 ФЗ, статья 25, прописано цитирую: "если оно предъявляется вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык..."
Нигде не отмечено, что под установленным порядком подразумевается нотариальное заверение подписи переводчика.. следовательно будет ли законным перевод водительского удостоверения, скрепленным печатью индивидуального предпринимателя переводчика или ООО бюро переводов плюс подпись переводчика, при этом с приложенным патентом на осуществление деятельности по устному и письменному переводу"?
Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):
04.09.2021, 18:10,
г. Смоленск
Следовательно вам надо сослаться на закон, в котором прямо так и написано, что можно заверять печатью ИП и т.п. ...
Спросить
Давид
28.08.2019, 11:18
У меня армянское водительское удостоверение. Должен ли быть перевод когда остановил инспектор ДПС?
Читать ответы (6)
Евгений
22.03.2014, 17:46
Замена водительского удостоверения Приднестровья на РФ - правовые аспекты и процесс обмена
Читать ответы (6)
Александр
31.07.2017, 00:15
Может ли гр. РФ ездить по России с Казахстанскими правами.
Читать ответы (2)
Вадим
28.08.2018, 22:18
Можно ли водительское удостоверение получившего в южной Осетии поменять на российские?
Читать ответы (1)
Владимир Делятинский
13.10.2019, 00:28
Отсутствие срока окончания действия украинских прав - правомерность протокола и штрафа нарушения правила о вождении автомобиля
Читать ответы (1)
Николай
16.11.2017, 19:44
Иностранные водительские права у гражданина РФ Иностранные водительские права Добрый день, уважаемый читатель.
Читать ответы (1)
Виктор
27.02.2018, 09:32
МРЭО отказало в открытии категории В Е при обмене прав - правомерно ли это?
Читать ответы (4)