Как получить апостиль на справке о несудимости Германии в России без выезда из страны?
Как можно поставить апостиль на справке о несудимости гражданину Германии не выезжая из России. Гражланин Германии сейчас в России, справка из Германии имеется, но без апостиля.
Справку нужно отправить в Германию для проставления апостиля.
СпроситьГерманские документы признаются в России только в том случае, если они «легализованы». Это значит, что требуется особое подтверждение их подлинности. Данное подтверждение / засвидетельствование осуществляется в форме так называемого апостиля. Соответственно, аналогичные правила действуют в отношении признания российских документов в Германии.
Заверение путём проставления апостиля основывается на Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 05.10.1961, которая вступила в силу 13.02.1966 г. для Германии и 31.05.1992 для России.
В Германии проставлять апостили на германских документах, которые должны будут ис-пользоваться в России, уполномочены следующие ведомства:
• Федеральное административное ведомство в Кёльне – на документах, выданных всеми федеральными ведомствам и федеральными судами;
• Президент Германского патентного ведомства в Мюнхене – на документах, выдан-ных Федеральным патентным судом и Германским патентным ведомством;
• Земельные министерства (или сенаторы) юстиции и председатели земельных и участковых судов – на документах, выданных органами управления юстиции, су-дами по гражданским и уголовным делам, а также нотариусами;
• Земельные министерства (или сенаторы) внутренних дел и главы округов (или управления округов) – на документах, выданных всеми административными ве-домствами, за исключением ведомств управления юстиции;
• Земельные министерства (или сенаторы) внутренних дел, главы округов (или управления округов), министерства (или сенаторы) юстиции и председатели зе-мельных и участковых судов – на документах, выданных иными судами, нежели надлежащими судами.
Территориальная подведомственность определяется местом выдачи документа
Германские документы для использования их в России должны быть также переведены на русский язык. Для этого существует две возможности:
• Проще сделать перевод в Российской Федерации. Но российские переводчики и нотариусы сделают это только в случае, если оригинал будет заверен апостилем;
• Если перевод сделан в Германии, то правильность перевода необходимо заверить официально и потом скрепить апостилем
Что делать если вы в России?
Необходимо обратиться в Посольство Германии или ближайшее Консульство.
Более подробно можно прочитать тут:
Надеемся что вы не забудите отметить ответ как полезный))
СпроситьЮристы ОнЛайн: 24 из 47 432 Поиск Регистрация