Будем очень благодарны всем, кто сможет нам помочь!
Нужна Ваша помощь! Вновь созданнное некоммерческое учреждение заключает договор с директором. Хотелось знать Ваше мнение по правомерности таких пунктов:
1.Учреждение поручает ФИО осуществлять общее управление Учреждением в качестве директора на праве хозяйственного ведения.
2. В разделе: имеет право - подписывать в качестве первого распорядителя кредитов все финансовые документы.
Т.к. это взято из типового договора с директором, нас смущают такие фразы "первого распорядителя кредитов" (можно ли обойтись без нее, а просто написать "подписывать все фин. док-ты" или это правильно) и "на праве хоз. ведения" (что под этим подразумевается)? Будем очень благодарны всем, кто сможет нам помочь!
1. Можно, и даже лучше обойтись. Формулировка о распорядителе кредитов характерна для бюджетных организаций и органов власти, взята из бюджетного законодательства.
2. А "на праве хозяйственного ведения" лучше убрать, чтобы понятия не смешивались. В гражданском законодательстве это одно из вещных прав, в рамках трудового контракта (иной отрасли права) это звучит некорректно, во всяком случае невозможно понять, что подразумевали стороны, вписывая это понятие в условия контракта.
СпроситьПравовое регулирование права хозяйственного ведения – ст. 114, 294, 295, 299 ГК РФ.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 77 из 47 430 Поиск Регистрация