И можно ли в договоре указать название пражской фирмы на английском языке или только на русском, если договор на русском языке?

• г. Москва

Собираемся заключить договор с Пражской фирмой Можем ли мы это сделать Они не легализованы у нас. Мы можем скрепить печатями такой договор? И можно ли в договоре указать название пражской фирмы на английском языке или только на русском, если договор на русском языке?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Можете заключать, скреплять печатями. Это же гражданско-правовая сделка, ограничений на совершение сделок с иностранными лицами нет. И название указывайте на английском языке, обязательный перевод названий иностранных юридических лиц в тексте договоров законом не предусмотрен.

Спросить
Сергей Анатольевич
05.08.2014, 07:00

Возможность использовать два языка в названии и печатях для фирмы с участием иностранного учредителя

У нас один из двух учредителей иностранец. Можно указать в названии фирмы русское написание ООО Логистикс и на английском языке Logistics Ltd.? Можно ли иметь сразу две печати на русском языке и на английском языке или одну на английском языке?
Читать ответы (1)
Елена
30.06.2015, 20:01

Необходимо ли вносить название на английском языке в кадровые документы, если оно отражено в Уставе?

ООО имеет полное название на русском языке, сокращенное название на русском языке, полно название на английском языке и сокращенное название на английском языке. Это отражено в Уставе. Вопрос: при составлении кадровых документов (штатное расписание, трудовой договор и пр.) ОБЯЗАТЕЛЬНО ЛИ вносить название на английском языке? Или достаточно полного названия и сокращенного названия на русском языке? Спасибо!
Читать ответы (2)
Павел
08.07.2016, 10:43

Ошибки в названии фирмы в договоре с европейской компанией - возможность отсрочки платежей?

Подписан договор с европейской компанией на предоставление нам информационных услуг. Им были отправлены учередительные документы фирмы, в том числе Устав, и банковские реквизиты. В договоре ими были допущены ошибки - в названии нашей фирмы-а именно название на английском языке (на русском в договоре нет) не соответствует названию которое на английском языке в Уставе. Европейцы ссылаются на стандарт ГОСТ 7.79—2000 (ISO 9), и написали согласно этому условию. Можем ли мы не производить оплату за услуги, до момента исправления данных ошибок.
Читать ответы (1)
Василиса Юрьевна
14.06.2017, 09:30

Договор цессии для уступки права требования долга фирмы В и общего условия «прощения» долга фирме Б в связи с неоплатой

У фирмы А и Б заключен договор аренды. Фирма Б не платит фирме А по данному договору. У фирмы Б имеется договор с фирмой В. Фирма Б заключает с фирмой А договор цессии, по которому уступает право требования долга фирмы В, при этом фирма А в счет этого договора «прощает» долг фирме Б. Как это лучше сформулировать в договоре, подскажите, пожалуйста.
Читать ответы (2)
Наталья
18.11.2015, 12:34

Какие условия относятся к переуступке долга между фирмами и требуются ли дополнительные обязательства?

Если 1-ая фирма переуступает долг 2-ой фирмы (перед 1-ой фирмой) третьей фирме. Что помимо основного долга должна получить третья фирма? И должна ли она будет вернуть долг 1-ой фирме? И можно ли вообще заключить такой договор, если 1-ая фирма ничего не должна 3-ей фирме или его можно заключить только если у 1-ой фирмы есть задолженность перед 3-ей фирмой?
Читать ответы (1)
Валерий
23.11.2017, 23:06

Требования таможни - перевод сопроводительной документации на русский язык при закупке оборудования из КНР.

Согласно требованиям таможни вся сопроводительная документация на груз должна быть переведена на русский язык. Собираемся закупать оборудование из КНР. Поставщик может заключить договор только на английском языке, параллельный русско-английский заключать не хочет. Вопросы: 1) Можно ли покупателю груза самому предоставить на таможню перевод документов, до или одновременно с прибытием груза или их необходимо будет переслать поставщику до поставки? 2) нужно ли заверять русский вариант договора у нотариуса, ведь подписан продавцом будет только английский вариант договора?
Читать ответы (1)
Дмитрий
26.03.2007, 11:19

Фирма А заключила договор поставки с фирмой Б.Имеет ли право фирма А для исполнения договора поставки заключить

Фирма А заключила договор поставки с фирмой Б.Имеет ли право фирма А для исполнения договора поставки заключить агентский договор с фирмой В?Тоесть суть такая фирма А по агентскому от своего имени продает товар фирмы В по договору поставки фирме Б? (Агентсуий договор только будет заключаться, а договор поставки уже заключен) Спасибо.
Читать ответы (1)
Ольга
13.10.2015, 16:44

Включение английского названия в устав

При добавлении английского названия в устав, в форме 13 для налоговой должно быть прописано это названое на английском языке или только на русском предусмотрено?
Читать ответы (1)
Валерия
17.09.2014, 17:49

Переуступка права требования и погашение долга - правомерность требования и возможность заключения договора без согласия фирмы Б

Фирма А по договору поставки должна фирме Б. Фирма Б должна по договору поставки фирме С. Фирма С прислала договор переуступки права требования фирме А с просьбой погасить долг фирме Б на счет фирмы С. Между фирмами Б и С договоров никаких нет, кроме договора поставки. Правомерно ли такое требование фирмы С к фирме А. И можно ли заключать такой договор без ведома фирмы Б?
Читать ответы (1)
Татьяна
20.03.2014, 10:22

Возможности использования английского языка при заключении агентского соглашения с иностранной компанией (Индонезия)

Наша компания собирается заключать агентское соглашение и иностранной компанией (Индонезия). Можем ли мы заключить это соглашение на английском языке или только на русском? Учитывая что в дальнейшем, надо заверять подписанные соглашения в посольстве Индонезии. Вместе с договором также нужно выдать доверенность этой иностранной компании. И вопрос такой же, может ли она быть на английском языке или изначально делать на русском, а затем переводить и заверять. И нужно ли заверять соглашение и доверенность в Торгово-промышленной палате РФ и еще где-либо? Заранее спасибо! Татьяна.
Читать ответы (1)