В 45 лет замена паспорта. Нужен ли перевод с украинского на русский свидетельство о браке?
Не нужно, понадобится - переведете
СпроситьЕсли свидетельство о браке выдано на украинском языке, для замены паспорта в РФ требуется его нотариально заверенный перевод на русский язык.
СпроситьПри замене паспорта РФ в 45 лет, если свидетельство о браке выполнено на украинском языке, потребуется нотариально удостоверенный перевод на русский язык (Постановление Правительства РФ от 23 декабря 2023 г. № 2267 "Об утверждении Положения о паспорте гражданина Российской Федерации, образца и описания бланка паспорта гражданина Российской Федерации")
СпроситьДа, нужен.Если свидетельство о браке выдано на украинском языке, при подаче документов для замены паспорта в 45 лет требуется нотариально заверенный перевод на русский язык.
СпроситьСогласно Постановлению Правительства РФ от 23.12.2023 №2267, при замене паспорта гражданина РФ документы на иностранном языке без дублирования записей на русском языке подлежат переводу на русский язык.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 25 из 47 432 Поиск Регистрация
Чтобы получить русский паспорт, нужен перевод украинского паспорта делать? Если у меня паспорт старого образца.
Необходим ли перевод украинских документов на русский для замены украинского паспорта на российский - сведения о разводе и браке
В органах МВД требуют перевод украинского паспорта на русский язык, почему?
Нужен ли перевод украинского паспорта если дублируется русским языком?
Необходимость перевода Украинского паспорта для РВП при наличии русского перевода, кроме адреса Украинской прописки
Перевод украинского свидетельства о расторжении брака на русский при регистрации нового брака - нужно ли?
Замена украинского паспорта в связи с заменой фамилии (или можно подавать сразу на РВП по старому паспорту?)
Ребёнка не вписывают в паспорт. Нужен перевод свидетельства с украинского на русский? Без этой записи не дают снилс.
