Проблемы с транскрипцией фамилии в документах - что делать?
В 1990 году вышла замуж в Одессе. В свидетельстве о браке фамилии на русском языке Леонов и Леонова. При распаде Советского Союза получили паспорта гражданина Украины и мне в паспорте написали в украинской транскрипции Леонова а мужу как Лэонов. При рождении сына написали тоже не верно по украински, что в последствия исправили, но моя фамилия вписана у него не правильно, вместе с тем эта неправильность совпадает с моей фамилией в паспорте. Нужно ли сыну в будущем доказывать родство со мной и нужно ли мне менять документы, если да то какие (документы на дом оформлены на меня), диплом биолога тоже с ошибкой, идентификационный код, пенсионное с ошибкой, исходная ошибка в паспорте отобразилась во всех документах. Помогите разобраться, нужно ли менять мне документы, спасибо большое, очень надеюсь на Ваш совет.
Если Вас это не смущеает, то можно не менять проблем с этим не будет, в крайнем случае в судебном порядке Вы сможете установить факт имеющий юридическое значение, например родство и т.д.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 24 из 47 432 Поиск Регистрация