Как получить российское свидетельство о рождении для ребенка, рожденного в Тайланде

• г. Москва

Мой сын родился в Тайланде. У него тайское свидетельство о рождении переведенное на английский и русский языки. Заверено консулом. Так же имеется штамп о российском гражданстве. Я хотела бы получить свидетельство о рождении российского образца, где это можно сделать и вожможно ли это. Отдел ЗАГС где мы регистрировала брак мне отказал.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Доброй ночи. Сделайте запрос в тайланде. Всегда вам рад помочь, пишите или звоните,

Спросить
Имеет ли право токой отказ?
02.02.2015, 15:09

Свидетельство о рождении внука в Тайланде - сложности с заверением перевода на русском языке

Свидетельство о рождении внука, родившегося в Тайланде, переведено Министерством иностранных дел в Тайланде на английский язык, заверено печатями и подписями, далее переведено Посольством РФ в Королевстве Тайланд, заверено вице-консулом и печатями. Местный нотариус отказалась заверять, сославшись, что первым должен быть прошит не перевод на русском языке, а наоборот, на тайском. Что за бред?
Читать ответы (1)
Наталья
04.07.2021, 14:10

Почему моему ребенку, рожденному в Таиланде, отказывают в выдаче свидетельства о рождении Российского образца?

Я родила ребёнка в Таиланде, там получила свидетельство о рождении, в Российском загсе мне отказали в выдаче свидетельства о рождении Российского образца. Почему мой ребёнок не может получить Российское свидетельство о рождении, он же гражданин России?
Читать ответы (2)
Виктория
25.10.2013, 00:50

О выборе свидетельства о рождении для ребенка, рожденного за пределами РФ в гражданском браке с иностранцем

При выборе свидетельства о рождении. Я гражданка РФ и мой ребенок будет рожден в другой стране (за пределами РФ). В браке официальном я не состою, мы живем в гражданском браке, гражданский муж иностранец. Ребенку буду оформлять гражданство РФ в российском посольстве. Нужно выбрать оформить или российское свидетельство о рождение или свидетельство о рождение этой страны где ребенок родится (на английском языке переведенное на русский и заверенное в посольстве РФ). Затем на основе того или иного свидетельства буду получать ребенку гражданство РФ вне зависимости от русского свидетельства полученного или свидетельства этой страны на английском и заверенное РФ посольстве. Так как я в свидетельстве о рождение отца не буду вписывать. Вопрос таков: помогите пожалуйста информацией чтобы сделать выбор, 1) в чем разница между российским свидетельством о рождение или свидетельством о рождение этой страны где ребенок родится (на английском языке переведенное на русский и заверенное в посольстве РФ). Тоесть например, если получить свидетельство о рождение этой страны где ребенок родится (не РФ), то если менять это свидетельство или восстанавливать в будущем можно в России по российским законам или нужно обращаться в эту страну. Например: если в будущем отец захочет установить отцовство и дать фамилию ребенку (и у ребенка будет свидетельство о рождение этой страны где ребенок родится (на английском языке переведенное на русский и заверенное в посольстве РФ)), для этого меняют свидетельство (получают новое). Будет ли первое свидетельство привязано к той стране где он родился (нужно туда обращаться), или установить отцовство и поменять свидетельство о рождение можно будет без проблем в России (по российскому закон). Благодарю заранее.
Читать ответы (3)
Светлана
18.04.2016, 08:09

Возможно ли получить тайское гражданство ребенку, родившемуся в Тайланде, и какие льготы он может иметь?

Если ребенок родился в Тайланде и имеет Тайском свидетельство о рождении, возможно ли получить ему Тайском гражданство? Какие льготы может иметь ребенок, родившийся в Тайланде?
Читать ответы (2)
Иван
17.04.2015, 13:21

Проблемы с получением российского свидетельства о рождении для ребенка, родившегося в Молдове

Я офицер Российской армии, мой сын 15.07.2014 года родился в Молдове и там же получил свидетельство о рождении, мать на тот момент была гражданкой только Молдовы и под своей девичьей фамилией, сейчас жена гражданка и РФ и взяла мою фамилию, у сына Российское гражданство, о чём свидетельствует наличие у него Российского загранпаспорта. Сейчас я перевёлся в Москву и у нас возникают трудности в связи с тем, что свидетельство о рождении молдавского образца и написано на румынском языке. Можем ли мы каким-либо способом получить дубликат или просто свидетельство о рождении российского образца.
Читать ответы (1)
Михаил
11.03.2013, 11:38

Как легализовать свидетельство о браке из Таиланда, чтобы оно было признано в России?

Имеется свидетельство о браке, выданное ЗАГСом Таиланда, на тайском языке. Сами проживаем в России. Как получить свидетельство о браке, которое было бы легально в России? В Российское посольство в Таиланде выехать не могу. Достаточно ли будет нотариально заверенного перевода на русский язык и его легализации в МИДе и МинЮсте? В посольстве Таиланда в России сообщают, что легализацией не занимаются, посылают в российское посольство в Таиланде.
Читать ответы (2)
Анна
15.09.2022, 17:49

Как получить российское свидетельство о рождении для ребенка, родившегося на Украине?

Моя дочь родилась в 2009 году на Украине, свидетельство о рождении украинское (Киев), по состоянию здоровья ребенка переехали в 2013 году в Севастополь, в 2014 сделали нотариально заверенный перевод свидетельства на русский язык и поставили штамп в ФМС, могули я получить свидетельство о роддении дочери российского образца?
Читать ответы (2)
Крым
18.04.2021, 22:39

Как получить российский паспорт для ребенка, если свидетельство о рождении выдано в Украине?

До сих пор не поставили ребенку в свидетельстве о рождении российское гражданстао. Ему скоро 14 и надо будет получать паспорт. Живем в Севастополе. Украинское свидетельство, переведенное на русский язык. Мои действия?
Читать ответы (1)