При поступлении на работу мне сказали, что моя трудовая книжка не действительна, и надо заводить новую.

• г. Москва

Я приехала на ПМЖ из Украины, получила российское гражданство. При поступлении на работу мне сказали, что моя трудовая книжка не действительна, и надо заводить новую. Записи все сделаны на русском языке, перевод печатей имеется. Правомерно ли требование кадрового специалиста?

Премного благодарна за ваше потраченное на меня время.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Правомерно. Вопрос не языке, на котором сделаны записи. Вопрос в самом документе - а он другого государства.

"Письмо Управления правового обеспечения Федеральной службы по труду и занятости

от 15 июня 2005 г. N 908-6-1

"Об оформлении трудовой книжки для иностранного работника"

Вопрос. Гражданка Украины, имеющая разрешение на временное проживание на территории субъекта Российской Федерации - г. Москвы, при оформлении трудовых отношений предъявила работодателю (юридическое лицо РФ) трудовую книжку на украинском языке. Нужно ли продолжать делать записи о работе на территории РФ в трудовую книжку украинского образца на русском языке, или необходимо завести новую трудовую книжку по форме, утвержденной Правительством РФ, с внесением в нее записи об общем (непрерывном) трудовом стаже работника на территории Украины?

Ответ. Управление правового обеспечения Федеральной службы по труду и занятости сообщает следующее.

При приеме на работу гражданки Украины ею была предоставлена трудовая книжка украинского образца, то есть утвержденного нормативными правовыми актами Украины как суверенного государства.

На территории Российской Федерации ведутся трудовые книжки установленного образца (ст. 66 Трудового кодекса). В настоящее время на территории Российской Федерации имеется две формы трудовых книжек, обладающие одинаковой силой: образца 1974 г. и 2004 г.

Таким образом, трудовая книжка украинского образца, представленная гражданкой Украины, не соответствует форме, признаваемой на территории РФ, поэтому работодатель должен (исходя из обязанности вести трудовую книжку на каждого работника, проработавшего в организации свыше пяти дней, - ч. 3 ст. 66 Трудового кодекса) завести на указанного работника новую трудовую книжку. При этом никаких записей об общем (непрерывном) трудовом стаже данного работника на территории Украины в соответствии с трудовой книжкой украинского образца в трудовую книжку российского образца не производится.

В соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о трудовой деятельности и социальной защите граждан России и Украины, работающих за пределами границ своих государств (от 14.01.93), трудовой стаж, включая стаж, исчисляемый в льготном порядке, и стаж работы по специальности, приобретенный в связи с трудовой деятельностью на территориях обеих сторон, взаимно признается сторонами. Согласно статье 11, документы, выданные в целях реализации названного Соглашения на территории одной стороны по установленной форме, или их копии, заверенные в установленном порядке, принимаются на территории другой стороны без легализации.

Начальник Управления

правового обеспечения

Федеральной службы

по труду и занятости И.И. Шкловец"

Спросить

Москва - онлайн услуги юристов

Наталья
14.10.2014, 14:07

Трудовая книжка Украины на русском языке при приеме на работу в РФ - новая или продолжение записей?

Трудовая книжка Украины (все на русском языке, кроме печатей предприятий). необходимо ли при приеме на работу в РФ заводить новую или можно продолжать делать записи в этой трудовой.
Читать ответы (2)
Вячеслав Николаевич
28.08.2015, 17:17

Нужно ли женщине, живущей в России и имеющей трудовую книжку из Таджикистана, получать новую книжку по российскому образцу?

Женщина, ранее работала и жила в Таджикистане до 2014 года.. Сейчас - гражданка России. Трудовая книжка с 2004 г. Форма книжки и записи - на русском языке сделаны в Таджикистане.. Стоит ли заводить новую ТК Российского образца?
Читать ответы (1)
Aлена
14.03.2006, 15:04

Подскажите пожалуйста, при устройстве на работу мне необходимо заводить новую трудовую книжку или продолжать старую?

Я получила гражданство РФ и устраиваюсь. Имею трудовую книжку, которая была начата на Украине (все графы заполнены на украинском языке), есть ее перевод на русский язык, заверенный нотариусом. Подскажите пожалуйста, при устройстве на работу мне необходимо заводить новую трудовую книжку или продолжать старую?
Читать ответы (1)
Валерий
27.03.2006, 12:58

Какая первая запись в новой трудовой книжке, если получено гражданство РФ?

В этом году я получила гражданство РФ и соответственно получила паспорт. При устройстве на работу мне должны завести новую трудовую книжку, так как до этого я была гражданкой Украины и у меня в настоящий момент на руках украинская трудовая книжка. Меня интересует какая должна быть сделана первая запись в новой трудовой книжке, нужно-ли указывать что я получила гражданство и по этой причине заведена новая трудовая книжка?
Читать ответы (2)
Валерий
06.03.2006, 10:59

Надо-ли ей оформлять новую книжку или можно продолжать трудовую, которая была оформлена на Украине?

Моя жена получила гражданство России и получила паспорт. Предыдущее гражданство Украины. При оформлении на работу ей нужна трудовая книжка. Надо-ли ей оформлять новую книжку или можно продолжать трудовую, которая была оформлена на Украине?
Читать ответы (1)
Арина
10.03.2010, 12:19

Помогите, пожалуйста, разобраться с вопросом, который возник при приеме на работу.

Помогите, пожалуйста, разобраться с вопросом, который возник при приеме на работу. Трудовая книжка стран СНГ советского образца 1974 года, вопрос в том, что записи сделаны только в национальной части, на национальном языке. Записи в русской части отсутствует. Есть нотариально заверенный перевод. Получила гражданство РФ 2006 году. Что делать?
Читать ответы (5)
Елена
16.01.2016, 20:03

Проблемы с учетом трудового стажа - как решить ситуацию после миграции в Россию?

Я в 2014 г. мигрировала в РФ из другой страны. Получила гражданство РФ и работаю на гос. предприятии. При поступлении на работу у меня отказались принимать трудовую книжку образца СССР, заполненную надо заметить на русском языке, сказали купить новую. Теперь стаж мне учитывают только с момента принятия на последнее место работы. Моя мать за всю жизнь работала и в Германии, и в Грузии, и в Армении, и в Украине и у нее была одна трудовая книжка и стаж учитывался весь. Подскажите как мне быть в сложившейся ситуации?
Читать ответы (1)
Мария
28.11.2006, 12:51

Если заводить новую трудовую книжку, нужно ли первой записью делать запись об общем трудовом стаже?

Скажите пожалуйста, как оформить трудовую книжку новому сотруднику в следующей ситуации: на территории РФ работник не работал (по крайней мере записей об этом в трудовой книжке нет). Зарегистрирован по постоянному месту жительства в РФ (Москва) с 2003 года. Последняя запись о работе сделана в 1992 году. Все записи в трудовой книжке сделаны на украинском языке, т.к. работник проживал и работал на Украине. Трудовая книжка еще старого образца СССР. Продолжать ли вести эту трудовую книжку? Или необходимо завести новую? Если заводить новую трудовую книжку, нужно ли первой записью делать запись об общем трудовом стаже? Заранее спасибо за ответ!
Читать ответы (1)
Анна
22.08.2015, 16:30

Перевод трудовой книжки - необходимость при частичном наличии печатей на украинском языке

Необходимо ли делать делать перевод трудовой книжки, если все записи и печатный текст в ней сделаны на русском языке, а на украинском - только часть печатей? Заранее спасибо.
Читать ответы (1)