Как сделать доверенность для получения денег с банковского счета в России, находясь в США?
У мня такой вопрос: я сейчас нахожусь на территории США. Постоянная прописка в Севастополе. Мне нужна доверенность для моей мамы, которая проживает в Севастополе-территория России, для того, чтобы она могла получать деньги с моего счета в банке. Я имею предложенный банком текст доверенности на русском языке. В присутствии нотариуса подписала его, он же (нотариус в США) заверил мою подпись и поставил штамп. После чего я отправила эту доверенность секретарю штата и он поставил мне апостол (естественно на английском языке) что нужно сделать ещё чтобы эта доверенность была действительной для России. И если она действительна то не могли бы вы мне подсказать на основании какого закона она действительна или нет. Спасибо.
Выслать в Россию, и на территории РФ оформить нотариально удостоверенный перевод на русский язык.
СпроситьЕсть довереннсть сделанная заграницей, доверенность на русском языке, но заверение нотариуса и апостиль естественно на иностранном языке. Как дооформить эту доверенность в России?
Нужно перевести текст нотариуса и апостиль? Если да, то где, в спец. Аккредитованных бюро переводов? После перевода его должен заверить нотариус? Или нотариусы работают с какими-то переводчиками? С чего начать?
Спасибо.
как правило, бюро переводов находятся рядом с нотариусами и нотар заверяет подлинность подписи переводчика на документе. Ищите в вашем городе переводчиков, которые занимаются переводом и могут удостоверить перевод у нотара.
СпроситьОбратитесь в любое бюро переводов, они сотрудничают с нотариусами. Если будут сложности, обращайтесь.
СпроситьМой доверитель (гражданин США) заверил доверенность на мое имя у нотариуса в штате Флорида. Необходимо ли обращаться в Российское консульство для легализации доверенности на территории России-Кто делает АПОСТИЛЬ некий старший чиновник Штата или необходимо обращаться в консульство.
Спасибо.
Для легализации Вашей довренности Вам необходимо обратиться в бюро переводов для перевода доверенности на русский язык, а затем обратиться к нотариусу для заверения первода (апостиль). Такое заверение делаю не все нотариусы. Это может сделать нотариус на Гороховой, 36 или на наб. реки Мойки, 72
СпроситьАпостиль ставится у Секретаря Штата, могу выяснить детали, если это необходимо. В России доверенность будет иметь силу только при наличии апостиля и ПОСЛЕДУЮЩЕГО нотариального перевода текста доверенности и апостиля на русский язык.
СпроситьМама сходила к юристу в брянске. Юрист составил довереннось на русском языке. Мама послала эту доверенность мне по интернету.. я отнесла эту довереность к нотариусу в америке. Доверенность на русском языке была удостоверенна американским нотириусом в америке. Английская роспись нотариуса и штамп. Довереннасть на русском. Сможет ли моя мама продать дом если она принесет довереннось на русском языке. Подписаную американским нотириусом в америке на английском. Необходим ли перевод американской росписи и штампа.
irina, Из вашего вопооса не яно, при чет тут Америка? если вы живете в Америке и хотите выдать доверенность своей матери, что бы она совершала за Вас действия (предполагаю по содержанию вопроса...) Вам следует обратиьься к консулу России для удостоверения такой доверенности, так как доверенность заверенная американским нотарисом не будет иметь силы в РФ... нотариальныеи действия за рубежом совершают консулы...
Д. Лебедев.
СпроситьИрина, Вы продолжаете заниматься гаданием вместо того, чтобы обратиться к адвокату и разом решить эту проблему. Я писала уже Вам, что апостиль, перевод - это не более, чем необходимые формальности. Главное - это содержание документа, которое мы не видим и дать оценку которому не можем. Соответственно, при соблюдении всех необходимых формальностей, Вашей маме могут запросто отказать в чем угодно ввиду недостатка полномочий или по любым иным причинам.
Перевод на русский язык удостоверительной надписи нотариуса и апостиля необходим.
СпроситьУ меня есть квартира в Болгарии. Мне нужно заверить доверенность на адвоката находящегося в Болгарии, чтобы он продал квартиру от моего имени и получив деньги от покупателя закрыл ипотеку в литовском банке. Но в доверенности реквизиты литовского банка указаны на английском языке и нотариус просит предоставить ему реквизиты на русском для заверения доверенности. Обратились с запросом в банк предоставить реквизиты на русском языке, на что был дан ответ, что реквизиты существуют только на английском языке и по этому банк не может предоставить реквизиты на русском. Как нам, в такой ситуации, заверить доверенность?
Апостиль и нтариус
Мне брат прислал нотариальную доверенность в виде Апостиля где часть текста написана на русском и
английском языке в сбербанке потребовали заверенную копию. Нотариус отказался заверить снятую им копию апостиля требуя перевод штамп нотариуса в США на апостиль гле его логика так как по Гаагской конвенции где Россия подписала ее дополнительный перевод не требуется. Что мне делать
дальше.
Сделайте перевод апостиля и удостоверительной надписи нотариуса США, перевод текста доверенности уже не требуется. Переводы сшиваются с подлинным документом. После чего сделайте с документа копию и заверте у нотариуса.
СпроситьКак правильно оформить доверенность, находясь в Чехии, что бы мой отец (находящийся на Украине) мог распоряжаться в полном обьёме моим депозитным вкладом, который размещён в банке Украины. Я поступил следующим образом; написал доверенность на русском языке, чешский нотариус мне заверил доверенность на чешском языке, судебный переводчик перевёл мне на ураинский язык (заверение чешского нотариуса). Но юристы украинского банка отказываются признавать действительность данной доверенности. Помогите, если можете, пожалуйста.
Добрый день!
По опыту знаю, что такую доверенность, которую оформили Вы, не принял бы ни один банк ни в Украине, ни в России. Во избежании лишних затрат и недоразумений лучше всего посоветоваться с юристом банка о том, какие полномочия должны быть указаны. А саму доверенность оформить в Консульском отделе Украины в Праге или Брно. Поскольку доверенность будет выдана на близкую особу (отца), то и консульский сбор не должен быть большим.
СпроситьНадо проверить, есть ли договор о правовой помощи между Чехией и Украиной, и если есть, то доверенность должны принять, но перевод необходимо оформлять в Украине. На данном этапе, достаточно нотариально перевести подпись чешского нотариуса, так как в остальной части документ переведен.
СпроситьЯ гражданин РФ, но проживаю на Кипре.
Мне нужно сделать доверенность на продажу недвижимости (гаража), находящейся в моей собственности, чтобы один из моих друзей в РФ мог переоформить гараж на другого.
Т.е. нужно сделать доверенность на Кипре, которая будет действовать на территории РФ.
Я составил доверенность на русском языке (образец нашел в интернете). Но не ясно как ее правильно заверить, чтобы она действовала в РФ. Нужно ли ставить апостиль?
Местный (кипрский) нотариус говорит, что достаточно заверить у него (точнее, заверить мою подпись под доверенностью), якобы Россия признает кипрских нотариусов.
Знаю, что еще можно сделать это через российское посольство, но они за оформление доверенности берут довольно много денег (просто заверить подпись они не могут, нет такой услуги у них).
Так как же правильно сделать?
Только заверить подпись у кипрского нотариуса?
Или заверить подпись + поставить апостиль?
Или как-то по-другому?
Если вы будете делать доверенность у кипрского нотариуса, то апостиль, затем перевод здесь с удостоверением русским нотариусом. У кипрского нотариуса вряд ли печать на русском языке. Либо в консульстве или посольстве РФ.
СпроситьВам необходимо грамотно оформить доверенность (по образцу в интернете Вы можете сделать это не совсем верно, потом придется переоформлять), заверить нотариально и поставить апостиль (в соответствии с Гаагской Конвенцией от 05 октября 1961 года). В РФ перевести документ на русский язык (подпись и печать нотариуса, апостиль, если сама доверенность составлена на русском языке).
СпроситьУ меня такой вопрос. Доверитель не можит присутствовать у нотариуса для подписания генеральной доверенности, можно ли он оформить доверенность на другое лицо, чтобы оно у нотариуса подписало доверенность. Как это лучше сделать? Эту доверенность тоже должен заверить нотариус.
Уважаемая Евгения! Нотариус сможет удостоверить доверенность только в присутствии доверителя. Если доверитель не может посетить нотариуса, возможен вызов нотариуса на дом. Доверенность в отсутствие доверителя ни один нотариус не заверит (конечно, если действовать законно). С уважением, Дмитрий Константинович.
СпроситьНужно заключить договор с ВУЗом, но мне нет 18 лет. Родители находятся в другом городе. Вынужденны сделать доверенность на другого человека, но при составлении доверенности потребовали моего личного присутствия и подписи. Что делать в такой ситуации? Действительно ли нужна моя подпись? Срочно нужна доверенность. Спасибо за ответ.
Да, чтобы выдать доверенность, безусловно необходимо ваше согласие в виде подписи. А как иначе?
СпроситьЯ нахожусь за границей. Мне понадобилась справка о семейном состоянии и о том, что не меняла имен и фамилий, моя сестра обратилась к нотариусу и ей нотариус сказал, чтоб я сделала доверенность и она выдаст ей эти справки без моего присутствия. Я заплатила за доверенность апостилированную с переводом 140 евро. Пережала эту доверенность своей сестре, нотариус взял ее и через пару дней сказал, извините, но законы поменялись и нужно личное присутствие человека. Что можно сделать в данной ситуации? Я заплатила немалые деньги и кто мне их компенсирует? Разве это не вина некомпетентной работы нотариуса?