Как поступить, если для оформления пособия в России требуется перевод свидетельства о рождении с украинского на русский?

• г. Севастополь

Месяц назад нам выдали свидетельство о рождении на украинском языке (и это уже в России), а теперь для оформления пособия требуют перевести его на русский как быть?

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

его нужно перевести.

Спросить

Обратитесь в бюро переводов, проблем в этом не вижу.

Спросить
Мерьем
02.02.2016, 21:47

Необходим ли перевод украинского свидетельства о рождении на русский язык для оформления детского сада в Краснодарском крае?

У ребёнка свидетельство о рождении украинское, проживаем в Крыму хотим переехать в краснодарский край. Нужен ли перевод св о рождении на русский для оформления детсад.
Читать ответы (1)
Анна Андреевна
04.09.2014, 15:56

Не требуется перевод украинских свидетельств о рождении детей на русский для жителей Крыма при внесении их в паспорт родителей.

Скажите пожалуйста, какое постановление, для жителей Крыма не требуется перевода украинских свидетельств о рождении детей на русский, для внесение их в паспорт родителей.
Читать ответы (1)
Елена
12.09.2016, 09:31

Требуется перевод свидетельства о рождении с украинского на русский в школе в Севастополе

Я проживаю в Севастополе и у нас в школе требуют перевод свидетельства о рождении с украинского на русский, при том что на территории Крыма три государственных языка-это русский украинский и татарский. Должна ли я при этом делать перевод. Если в 2015 году было отменено губернатором города. Спасибо за ответ.
Читать ответы (4)
Екатерина
27.03.2023, 16:12

Нужен ли перевод свидетельства о рождении (украинского) на русский язык для получения паспорта РФ?

Нужен ли перевод на русский язык свидетельства о рождении (украинского) если все записи в нем на русском языке для подачи на паспорт РФ
Читать ответы (1)
Иван Викторович
02.09.2014, 11:23

Возможно ли использовать заверенный перевод украинского свидетельства о рождении для создания доверенности на вывоз

Можно ли по заверенному переводу на русский язык украинского свидетельства о рождении сделать доверенность в РФ на вывоз ребенка из Украины. И действует ли копия свидетельства заверенная нотариусом в РФ. Заранее благодарен.
Читать ответы (1)
Эльзара
08.12.2015, 20:11

Необходимость перевода украинского свидетельства о рождении на русский язык для подтверждения гражданства ребенка

Обязательно ли переводить свидетельство о рождении с украинского на русский, для того чтобы получить подтверждение гражданства ребенка. (получение паспорта по достижению 14 лет).
Читать ответы (1)
Ольга
15.12.2017, 10:48

Нужно ли делать перевод украинского свидетельства о рождении при подаче на вид на жительство, если рождение произошло в СССР?

Здравствуйте. Нужно ли делать перевод свидетельства о рождении когда подаёшь на вид на жительство. Свидетельство украинское, рождён в СССР.
Читать ответы (1)
Елена
12.06.2015, 10:45

Необходимость перевода украинского свидетельства о рождении на русский язык

У меня такой вопрос, если свидетельство о рождения выдано на Украинском бланке, но на Русском языке то мне нужно его переводить или можно просто заверить у Натариуса?
Читать ответы (1)
Фатиме
19.10.2016, 11:33

Необходимость перевода украинского свидетельства о рождении на русский язык в школе - причины и обоснование

У меня требуют в школе перевод свидетельства о рождения моего сына с украинского на руский. Я не делала еще переводы своим детям посколько кроме школы с меня нигде не требовали. Ни в садике ни в больнице ни в совбесе не срашивали везде я придоставляла украинские свидетельства. Нужно ли мне их переводить и почему.
Читать ответы (1)
Наталья
25.05.2020, 14:19

Изменение СНИЛС ребенка после перевода свидетельства о рождении с украинского на русский для оформления единовременного

Перевели свидетельство орождении с укр на русский, надо менять снилс ребёнку? Оформляю пособие единоразовое на 10000 тыс выбивает ошибка в свидетельстве и снилс.
Читать ответы (1)
Елен
06.11.2015, 15:18

Нужен ли для прописки моего несовершеннолетнего ребенка нотариально заверенный перевод украинского свидетельства о рождении?

Нужен ли для прописки моего несовершеннолетнего ребенка нотариально заверенный перевод украинского свидетельства о рождении?
Читать ответы (2)
Алексей
18.09.2017, 19:33

Требуется ли перевод свидетельства о рождении с украинского на русский для подачи документов в УФМС

Нужен ли перевод свидетельства о рождении с украинского на русский для подачи документов в УФМС, если оно было выдано в СССР и там и русский и украинский, но печать на украинском.
Читать ответы (1)
Зарема Абриковна
05.01.2015, 18:35

Требуется перевод свидетельства о рождении на украинском языке для получения материнского капитала

Скажите пожалуйста у меня свидетельство о рождении детей на украинском языке. Мне нужно сделать перевод, чтобы получить материнский капитал?
Читать ответы (1)
Елена
22.03.2016, 20:38

Русский перевод свидетельства о рождении для скидки в детский сад в Крыму - правомерное требование

Для получения скидки на плату за детский сад, требуют свидетельство о рождении ребенка с переводом на русский язык. (св-во о рождении на укр. языке) правомерны ли требования, если в Респ. Крым три гос. языка-русский, украинский и крымско-татарский.?
Читать ответы (1)
Наталья
28.12.2015, 07:23

Необходимость перевода украинского свидетельства о рождении для ребенка в России

Я не успела получить в Крыму русское свидетельство о рождении для ребенка. Мы летим в Москву. Билеты куплены. Но мне в кассе сказали, что свидетельство о рождении нужно перевести с украинского на русский язык. Так ли это?
Читать ответы (1)
Руслан
12.02.2023, 13:39

Требуется ли перевод свидетельства о рождении при оформлении украинского загранпаспорта?

Надо ли делать перевод свидетельства о рождении советского образца 1978 года где всё написано на русском языке при подаче документов на украинский загран паспорт в посольстве, при том что старый загран ещё действителен ну и естественно есть внутренний паспорт Украины.
Читать ответы (2)
Стороженко Кристина Анатольевна
23.12.2016, 17:43

Требуется перевод свидетельства о рождении на украинском языке в детском саду

В нашем детском саду требуют перевод свидетельства о рождении с украинского языка на русский. Этого требует закон или это прихоть руководства отдела образования?
Читать ответы (2)
Фатиме
19.10.2016, 11:11

Необходимость перевода украинского свидетельства о рождении для школы - почему только она требует перевода?

У меня такой вопрос с меня в школе требуют перевот свидетельсва о рождения моего сына у нас украинскиое свидетельство. Но в других местах как в совбесе и других учериждений у меня не спрашивают я им предоставляю украинский документ и мне не чего не говарят. Должна ли я певести свидетельва о рождения моих дитей 1,2 ребенка на российский и почему.
Читать ответы (1)