Проблема с написанием буквы ё в официальных документах и ее влияние на прописку и оформление документов ребенка.
В такой ситуации: раньше букву еи ёписали как е,у меня паспорт получен с ёи большинство документов стоит ё,а в свидетельстве о рождении стоитея хотела поменять св-во о рожд. У старшей дочери, т.к. моя фамилия стоит там через емне там отказали сказали что надо менять паспорт и все документы и в данный момент я не могу прописать ребенка, которому только месяц и сделать оставшиеся документы какие полагаются... а менять придется почти все.
Верховный суд России уровнял буквы «е» и «ё» в документах. В документах возможно различное написание фамилий и имен, содержащих эту букву. Верховный суд России поставил точку в спорах относительно буквы «е» в официальных документах. Суд признал, что в документах возможно различное написание фамилий и имен, содержащих эту букву.
СпроситьСпасибо за ответ!я правильно поняла?,что я имею право паспорт не менять а поменять только св-во о рождении ребенка на ё как у меня в паспорте
СпроситьЗдравствуйте. Да
СпроситьФедеральный закон № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» предписывает обязательное употребление буквы ё в случаях, когда без неё теряется смысл слова. Также Верховный суд России в 2009 году постановил, что при разном написании имени в разных документах, буквы е и ё считаются равнозначными, и такие документы являются действительными Это если касаться общих норм, закрепленных в праве. Есть еще одно, более конкретное, письмо, но, к сожалению, более узкого министрества. Письмо Минобрнауки России от 01.10.2012 N ИР-829/08 «О правописании букв „е“ и „ё“ в официальных документах»
На основании сказанного думаю менять ничего не требуется.
СпроситьСпасибо за ответ!я правильно поняла?,что я имею право паспорт не менять а поменять только св-во о рождении ребенка на ё как у меня в паспорте
СпроситьФедеральный закон № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» предписывает обязательное употребление буквы ё в случаях, когда без неё теряется смысл слова. Также Верховный суд России в 2009 году постановил, что при разном написании имени в разных документах, буквы е и ё считаются равнозначными, и такие документы являются действительными Это если касаться общих норм, закрепленных в праве. Есть еще одно, более конкретное, письмо, но, к сожалению, более узкого министрества. Письмо Минобрнауки России от 01.10.2012 N ИР-829/08 «О правописании букв „е“ и „ё“ в официальных документах»
Думаю менять ничего не требуется. Отказ можно обжаловать.
Спросить