Требуется ли нотариально заверенный перевод учебного диплома для гос. гражданской службы, полученного в ВУЗе АР Крым?

• г. Красноперекопск

Скажите, пожалуйста, надо ли при устройстве на гос. гражданскую службу предоставлять нотариально заверенный перевод учебного диплома и вкладыша с украинского языка на русский? Диплом получен в 2007 году, ВУЗ АР Крым.

Ответы на вопрос (1):

Если нет перевода,то нужно.

Спросить
Пожаловаться

Я из Крыма, здесь 3 гос. языка: украинский, русский и крымско-татарский. У меня диплом бакалавра на укр. языке. Получала при Украине. В этом году продолжаю обучение на магистра в этом же вузе, подскажите пожалуйста законно ли требование вуза о переводе диплома и приложения на русский язык, если вуз с января станет филиалом московского вуза.

Есть диплом филолога, преподавателя английского и немецкого языков, полученный в украинском университете на территории Крыма (теперь уже РФ), могу ли я заверять переводы с украинского языка на русский язык, если изучение украинского языка указано в приложении к диплому (не в самом дипломе)?

Окончила в 1996 году Северо-казахстанский университет, 25 лет педагогического стажа в России. При переходе на новое место работы требуют подтверждения диплома. Диплом на двух языках. Приложение к диплому только на русском. Вопросы: нужно ли подтверждать диплом? Если нужно, то должен ли быть перевод на русский, если в дипломе есть русская часть.

Мне для зарубежного вуза требуется нотариально заверенный перевод диплома специалиста по основной специальности на английском языке. Дополнительно имею диплом переводчика с английского языка. Вопрос: могу ли я сам перевести свой диплом, чтобы нотариус его потом только заверил, и почему?

Спасибо.

Правомерно ли требование работников ФМС в Крыму требовать нотариально заверенный перевод документов с украинского языка на русский, если по конституции Крыма украинский язык является одним из государственных.

Право 4 моно ли требовать нотариально заверенный перевод документа с украинского на русский если оба языка в Крыму согласно конституции Крыма имеют статус государственного?

При подаче документов на гражданство требуют вкладыш к диплому на предмет владения русским языком. Диплом казанского технического вуза, русский не преподавался как предмет. Диплом получен в 1983 г., обучение очное дневное. Разве диплом до 1991 г. ,причем российского вуза не доказательство владения русским языком?

Благодарю за ответ.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Скажите, пожалуйста, обязательно или нет при сдаче документов на гражданство РФ к копии диплома прикладывать копию вкладыша для доказательства носительства языка. Диплом технического Московского вуза, выдан в 1981 году?

О нотариально заверенных переводах документов на русский язык.

Необходимо заверить у нотариуса переводы документов с украинского языка на русский для оформления пенсии в связи с переездом на ПМЖ в Россию.

1. Можно ли заверять переводы в Украине или обязательно в России?

2. В трудовой книжке только две последние записи на украинском языке (остальные на русском). Должен ли нотариально заверенный перевод содержать текст всех записей книжки или только двух записей на украинском языке?

При оформлении ВНЖ в Крыму, выяснилось, что в дипломе нет вкладыша, аттестата тоже нет. РВП уже получено по браку с гр РФ, браку 12 лет. Является ли диплом образца 1986 г, выданный в УССР в Луганской области, без вкладыша подтверждающим документом владения русским языком? Диплом выдан на двух языках: русском и украинском. В СССР преподавание велось на русском, это был основной язык.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение