Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму - соответствие конституции или нарушение прав работников ФМС?

• г. Джанкой

Правомерно ли требование работников ФМС в Крыму требовать нотариально заверенный перевод документов с украинского языка на русский, если по конституции Крыма украинский язык является одним из государственных.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте! Если работники УФМС не владеют языком, на котором предоставлены документы, то правомерно.

Спросить

Джанкой - онлайн услуги юристов

Сергей
19.08.2015, 15:45

Спор о требовании УФМС Крыма нотариального перевода свидетельств о рождении с украинского на русский - как защитить свои права?

На каком законном основании УФМС Крыма продолжает требовать нотариально заверенный перевод свидетельств о рождении с украинского на русский, если согласно Конституции Республики Крым, в Крыму 3 государственных языка в т.ч. и украинский. Как законно противостоять этому беспределу? Спасибо.
Читать ответы (1)
Зарема
26.07.2015, 13:28

Согласно Конституции Республики Крым, требования о нотариальном переводе документов с украинского языка на русский законны?

Сог ласно Конституции Республики Крым в Крыму три госсударственных языка. Законно ли требования органов ФМС о нотариальном переводе документов с украинского языка на русский.
Читать ответы (1)
Денис
16.02.2015, 17:11

Почему в Крыму требуют перевод документов с украинского на русский если по конституции Крыма украинский язык тоже государственный.

Почему в крыму требуют перевод документов с украинского на русский если по конституции крыма украинский язык тоже государственный.
Читать ответы (1)
Ольга
20.08.2016, 19:12

Обязательный перевод документов на русский язык в Крыму - необходимость или излишество?

В Крыму в органах ФМС, кадастровом центре и т.п. заставляют приносить документы и их переводы заверенные у нотариуса с украинского на русский язык Зачем переводить документы с Украинского языка на русский в Крыму, если украинский язык является государственным на полуострове? Ведь это не дешево!
Читать ответы (1)
Анатолий
06.09.2017, 22:04

Необходимость перевода документов на русский язык в Крыму - анализ Конституции.

Добрый вечер! Обьясните, почему в Крыму необходимо производить перевод документов с украинского на русский язык? Согласно конституции Крыма ст.10 три языка являются государственными. Спасибо!
Читать ответы (3)
Ирина Ивановна
16.01.2015, 21:55

Требуется ли нотариально заверенный перевод документа с украинского на русский в Крыму

Право 4 моно ли требовать нотариально заверенный перевод документа с украинского на русский если оба языка в Крыму согласно конституции Крыма имеют статус государственного?
Читать ответы (3)
Оксана
25.04.2018, 20:54

Требование перевода документов на русский язык для получения паспорта в Крыму - соответствует ли закону?

В праве ли ФМС требовать перевод документов с украинского языка на русский, для получения паспорта в Крыму если украинский является государственным?
Читать ответы (1)
Антонина Викторовна
24.09.2015, 03:07

ФМС в Крыму требует переводить документы с украинского на русский - законно ли это?

ФМС г.Керчи в Крыму требуют перевод асех документов с украинского на русский, но ведь в Крыму три государственных языка-русский, украинский и крымско-татарский. Законны ли эти требования?
Читать ответы (1)
Александр
18.01.2015, 12:17

Требование перевода украинских документов на русский язык при оформлении наследства в Крыму - причины и обоснование

Почему нотариус при оформлении наследства в Крыму требует перевода украинских документов на русский язык за мой счет, если по крымской конституции у нас три языка: русский, украинский и крымско-татарский?
Читать ответы (2)
Елена
13.11.2015, 10:46

Зачем делать нотариально заверенный перевод украинского паспорта для оформления РВП в Крыму

Скажите, если в Крыму украинский язык считается государственным, то зачем делать нотариально заверенный перевод украинского паспорта для оформления РВП в Крыму.
Читать ответы (1)