Мы с упругой готовим документы на усыновление ее ребенка на территории России.

• г. Калгари

Здравствуйте

Я русский канадец. Мы с упругой готовим документы на усыновление ее ребенка на территории России.

Вопрос в следующем , нужно ли апостилировать или заверять переводы канадских документов для пакета документов на усыновление или подойдут только переводы из бюро переводов

Читать ответы (0)
Екатерина
14.06.2022, 20:38

Можно ли заверить у нотариуса в России переводы документов, выполненные в ДНР?

Я из Донецка (ДНР) ,у меня есть переводы документов (бюро переводов), могу ли я эти документы заверить у нотариуса в России или перевод нужно делать в России, а потом заверять у нотариуса? Это трудовая книжка и свидетельство о браке.
Читать ответы (1)
Анна
12.09.2015, 12:20

Нотариальное заверение копий документов для ФМС

Нужно ли в заверять копии нотариально в пакете документов для ФМС для получения гражданства, (постоянное проживание признано судом) на данный момент? Перевод бюро переводов есть. Ялта. Анна.
Читать ответы (1)
Наталия Михайловна
21.01.2014, 18:01

Как заверить перевод документов наследодателя в России - Консульство в Литве или бюро переводов в Москве?

Скажите пожалуйста, наш родственник из Литвы для вступления в наследство в России перевёл документы с литовского на русский у себя в Литве. А нотариус требует дополнительно заверить перевод в России. Можно ли заверить перевод этих документов в Консульстве в Литве или обязательно это делать в бюро переводов в Москве? Мой электронный адрес RADUGA2728@mail.ru. Заранее спасибо, Наталия Кудрявцева.
Читать ответы (1)
Виктор
14.11.2016, 15:15

Нужно ли гражданам Украины нотариально заверять перевод загранпаспорта для получения патента?

Я гражданин Украины. Имею на руках только загранпаспорт и перевод на русский язык, выполненный местным бюро переводов. Надо ли нотариально заверять перевод паспорта для получения патента?
Читать ответы (1)
Дмитрий
09.09.2009, 10:54

Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России

О нотариально заверенных переводах документов на русский язык. Необходимо заверить у нотариуса переводы документов с украинского языка на русский для оформления пенсии в связи с переездом на ПМЖ в Россию. 1. Можно ли заверять переводы в Украине или обязательно в России? 2. В трудовой книжке только две последние записи на украинском языке (остальные на русском). Должен ли нотариально заверенный перевод содержать текст всех записей книжки или только двух записей на украинском языке?
Читать ответы (2)
Лилия
01.01.2011, 20:25

Какие документы нужно подготовить уже в России, нужно ли ставить апостиль на документах, перевод документов на английский язык.

Какие документы нужно подготовить уже в России, нужно ли ставить апостиль на документах, перевод документов на английский язык., или документы можно заверить апостилем и переводом на английский язык на территории Израиля?
Читать ответы (1)
Антон
11.05.2003, 10:26

Будьте любезны, поделитесь информацией, где в Москве или Снкт.

Будьте любезны, поделитесь информацией, где в Москве или Снкт. Петербурге есть переводческие бюро для перевода документов при оформлении наследства со скандинавских языков. Нужно заверять эти переводы? Можно ли перевести в Москве а заверить в другом городе? Очень благодарен за помощь. Антон.
Читать ответы (2)
Эльзара
15.01.2015, 11:31

Нужно ли на мат. капитал перевод свид-ВА о рождении ребенка заверять нотариально, или хВАтает печать бюро перевода.

Нужно ли на мат. капитал перевод свид-ва о рождении ребенка заверять нотариально, или хватает печать бюро перевода.
Читать ответы (1)
Куприянова Елена Альбертовна
22.07.2015, 11:35

Нужно ли заверять апостилем документы при регистрации брака и получении РВП в России для гражданина Швейцарии и гражданки России?

Ситуация такова: гражданин Швейцарии планирует зарегистрировать брак на территории России с гражданкой России, затем подать документы на получение РВП в России. Все требуемые оригиналы документов заверены апостилем в Швейцарии. Вопрос: нужно ли заверять апостилем документы, после перевода их на русский язык и заверения нотариусом в России?
Читать ответы (1)