Уточнение к вопросу 945800 к свид-ВА о смерти приложен перевод, мне сделать еще один с правильным именем и фамилией? Спасибо.

• г. Санкт-Петербург

Уточнение к вопросу 945800 к свид-ву о смерти приложен перевод, мне сделать еще один с правильным именем и фамилией? Спасибо.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Уважаемая Римма!

Вам совершенно правильно ответила адвокат Стрикун Галина Владимировна, - сделайте правильный перевод, если у Вас имеется свидетельство о смерти. Выражаю Вам искренние соболезнования....

Спросить
Татьяна
22.03.2020, 09:03

Можно ли взыскать определенную сумму без указания основания иска?

Скажите пожалуйста, если написать уточнение к иску и просить взыскание только определенной суммы без указания основания в уточнении, суд взыщет сумму по такому уточнения?
Читать ответы (4)
Марина
11.10.2013, 12:29

Важное уточнение - о сумме исковых требований в заявлении об уточнении

В заявлении об уточнении исковых требований после слов ПРОШУ принять уточненние исковых требований пишется сумма только по уточнению или в суммме с требованиями по изначальному исковому заявлению.
Читать ответы (1)
Лилия Панагиу
06.07.2021, 19:31

Родители ребенка из Молдовы стерли ФИО в свидетельстве о рождении после получения гражданства РФ

В свид рожд ребенка из Молдовы, стёрты буквы ФИО родителей. Ребенок получил гражданство РФ, он не пришит к переводу. Буду делать дубликат. Но он будет без печати о получении гражданства. Как потом новую пришить в перевод? Свид о рожден сейчас отдельно.
Читать ответы (2)
Вячеслав
13.10.2022, 23:01

Отсутствует перевод строчного текста Персональный № в нотариально заверенном переводе паспорта - что это означает и что делать?

К заявлению на РВП был приложен нотариально заверенный перевод паспорта. Из Многофункционального миграционного центра прошло следующее сообщение: "Обращаем Ваше внимание, что в нотариально заверенном переводе паспорта, при переводе страницы с персональными данными, выполненной на английском языке, отсутствует перевод строчного текста "Персональный №" Подскажите, что это такое? Спасибо!
Читать ответы (1)
Альбина
10.11.2008, 15:02

Уточнение к вопросу 665974.

Уточнение к вопросу 665974. Огромное спасибо, Вячеслав Алексеевич, за Ваши советы, еще один вопрос-в арбитражный суд нашей Республики обращаться или суд взыскателя (Санкт-Петербург)?
Читать ответы (1)
Надежда
17.03.2013, 23:14

Возможность объединения заявления об уточнении требований в одно производство.

Заявлением об уточнении требований заявления или же отдельным заявлением, а затем объединить в одно производство? Уточнение к предыдущему вопросу. Спасибо.
Читать ответы (2)
Алекс
28.10.2002, 14:04

Я уже спрашивал про перевод из аспирантуры в аспирантуру, возникли дополнительные впоросы

Я уже спрашивал про перевод из аспирантуры в аспирантуру, возникли дополнительные впоросы: перевод осуществляется через отчисление (для перевода), звонил в военкомат, спрашивал могут ли быть проблемы, они говорят приезжай обсудим. 8) Вопрос такой какой документ сможет меня прикрыть на период перевода (между отчислением и восстановлением в другой аспирантуре) (у меня есть копия письма ректоро одного института ректору другого с просьбой о переводе, еще будет заявление об отчислении по собственному желанию для перевода). Заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Мадина
02.08.2017, 21:57

Необходимость отправки сканирования документов и оплаты при переводе кредита - мошенничество или законная процедура?

Спасибо всем кто ответил на мой предыдущий вопрос! Ещё одно уточнение, при переводе дистанционно кредита меня просят отправить через курьерскую доставку сканирование паспорта, инн и снилс, для заключения договора и дальнейшего перевода денежных средств через сбербанк, который нужно оплатить в размере около 4000, это машенники?
Читать ответы (7)
Эльзара
15.01.2015, 11:31

Нужно ли на мат. капитал перевод свид-ВА о рождении ребенка заверять нотариально, или хВАтает печать бюро перевода.

Нужно ли на мат. капитал перевод свид-ва о рождении ребенка заверять нотариально, или хватает печать бюро перевода.
Читать ответы (1)
Виктория
18.07.2015, 02:16

Как доказать, что неверный перевод и правильный перевод относятся к одному и тому же человеку для замены документа в суде?

При оформлении документов мы предоставили неверный перевод. И всё дело заведено с ошибкой в фамилии (вместо ы и) Сейчас имеем на руках правильный перевод. И для того, что бы нам поменяли документ, нам нужно доказать через суд, что это один и тот же человек. Подскажите, пожалуйста, как это правильно сделать?
Читать ответы (1)