Срок действия свидетельства о браке с заверением российского консульства начинается с даты нотариального заверения верности перевода.
Свидетельство о браке, переведенное с турецкого языка на русский сертифицированным турецким переводчиком, нотариально заверенное со штампом российского консульства освидетельствования верности перевода. Скажите пожалуйста какой срок действия этого документа на территории РФ? С какой даты? С даты заверения нотариусом или с даты верности перевода?
Скажите пожалуйста какой срок действия этого документа на территории РФ? С какой даты?
Действие свидетельства о браке бессрочно до установления факта расторжения брака.
СпроситьЗдравствуйте. Данное свидетельство будет действительно с даты выдачи, указанной в самом свидетельстве. Всего вам доброго!
СпроситьОльга,
документ признается с даты актовой записи/выдачи его уполномоченным органом.
Статья 158. Признание браков, заключенных за пределами территории Российской ФедерацииСпросить
1. Браки между гражданами Российской Федерации и браки между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в Российской Федерации, если отсутствуют предусмотренные статьей 14 настоящего Кодекса обстоятельства, препятствующие заключению брака.
2. Браки между иностранными гражданами, заключенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в Российской Федерации.
Оригинал свидетельства о браке на турецком языке. Речь идет о нотариально заверенном переводе свидетельства о браке на русский язык и заверенном в российском консульстве. Для легализации брака на территории РФ.
Спросить