Возможность получения штампа о разводе в Новосибирске по временной прописке при замужестве в Австрии и разводе в Германии
Выходила замуж в Австрии, разводилась в Германии. Можно ли получить штамп о разводе в Новосибирске по временной прописке? Свидетельство о расторжении брака переведено и нотариально заверено.
Уважаемая Анастасия,
из нашего многолетнего опыта сопровождения разводов и оформления документов в Германии для их последующего применения в России известно, что обычно на экземпляре свиделельства о разводе (Scheidungsurkunde) или на решении (Beschluss) семейного суда (Familiengericht) о разводе российские власти требуют т.н. апостиль.
После этого апостиля обычно делается перевод всего документа на русский язык.
О том, где и как его получать в Германии читайте в моей статье здесь:
Буду рад, если мой ответ помог Вам сориентироваться в вопросе и надеюсь, в Вашем случае обойдётся без апостиля.
СпроситьСпасибо. Апостиль на документах имеется. Таким образом, получается, что проблем при постановке штампа в паспорт возникнуть не должно?
СпроситьДоброго времени суток! Проблем не должно возникнуть. Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 111 из 47 431 Поиск Регистрация