Александр
18.01.2015, 12:17
Требование перевода украинских документов на русский язык при оформлении наследства в Крыму - причины и обоснование
Читать ответы (2)
Спасибо, конечно, но не понятно. Документ это "Доверенность" на право управления и распоряжения автомобилем. Генеральная доверенность. Но составлена в Украине. Авария произошла на территории Крыма. На границе Довренность воспринимается без проблем. А вот при работе со страховой компанией Крымской потребовали заверенный перевод этой Доверенности. Вот об этом вопрос. Правомочно это требование? Украинский язык в Крыму объявлен государственным, как русский и татарский. Или это только для приличия?
Юристы ОнЛайн: 126 из 47 431 Поиск Регистрация

