
Нарушение авторских прав на YouTube при переводе статей с русского сайта-журнала на английский язык?
Вопрос по авторскому праву в YouTube: будет ли нарушено авторское право если в своём канале на YouTube мы используем статьи с русского сайта-журнала, переводя их на английский язык?
Уважаемая Марина, доброй ночи! Права на перевод принадлежат автору оригинала (ст. 1270 ГК РФ). Поэтому опубликование, распространение своего перевода без разрешения правообладателя оригинала является нарушением авторских прав.
Удачи Вам и всех благ!
Буду благодарна за Ваш отзыв.
СпроситьВ силу подпункта 9 пункта 2 статьи 1270 ГК РФ, перевод является переработкой, т.е. использованием произведения-исходника. Соответственно, использование произведения - исключительное право правообладателя, т.е. возможно только с согласия правообладателя, выраженного и закрепленного в лицензионном договоре, заключенном в порядке статьи 1235 ГК РФ. Т.е. перевод произведения с последующим опубликованием такого перевода допустим только с согласия автора произведения-исходника (либо иного обладателя прав в отношении произведения-исходника). Только при наличии согласия автора произведения-исходника перевод такого произведения образует самостоятельный объект авторского права. В иных случаях опубликование самостоятельно исполненного перевода будет являться формальным нарушением исключительного права на произведение-исходник. Такие дела.
Спросить