Может ли эта фирма потребовать от меня возврата денег спустя три месяца после выполнения перевода?

• г. Мытищи

Я - переводчик. Более 3 месяцев назад я выполнил для одной фирмы перевод документации. Сейчас они мне говорят, что мой перевод не вполне адекваный (неверно переведены термины, хотя я брал их из словаря). Существуют ли какие-нибудь комиссии или другие органы, способные определить и засвидетельствать степень адекватности моего перевода? Может ли эта фирма потребовать от меня возврата денег спустя три месяца после выполнения перевода?

Заранее благодарю за ответ.

Денис.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Уважаемый Денис, к сожалению, я не могу ответить - существуют ли какие-нибудь комиссии или другие органы, способные определить и засвидетельствовать степень адекватности перевода. Однако, ясно, что судить об адекватности перевода можно только из заключения специалиста (экспертизы). Соответственно эксперт должен иметь соответствующее образование и иметь право на производство экспертизы перевода. В случае несоответствия этим требованием эксперт может быть отведен, а его заключение не принято как доказательство. Фирма имеет право требовать от Вас возврата денежных средств в течении срока исковой давности, предусмотренного ГК РФ (по общему правилу – 3 года). Но, во-первых: гражданин может быть лишен своего имущества (полученных по договору денежных средств) только по решению суда, во-вторых: фирма, заявляющая о неадекватности Вашего перевода должна будет в суде доказать неадекватность перевода заключением экспертизы, в-третьих: заключение эксперта не является для суда окончательным, тем более что его можно и оспорить. С уважением,

Спросить
Дмитрий
25.09.2001, 11:32

У меня к вам такой вопрос: если переводчик (на внештатной основе) выполняет для фирмы перевод документации

Господа юристы! У меня к вам такой вопрос: если переводчик (на внештатной основе) выполняет для фирмы перевод документации, то в течение какого периода времени фирма имеет право предъявить ему претензии по качеству перевода и каким законом это подкреплено? С уважением, Дмитрий.
Читать ответы (1)
Юлия
04.08.2010, 12:36

Правомерна ли такая запись в трудовой книжке (перевод из фирмы в фирму с абсолютно таким же названием)?

Можно ли в трудовой книжке делать запись «уволена по переводу из ООО «Фирма» в ООО «Фирма» и принята в порядке перевода из ООО «Фирма» в ООО «Фирма»? Дело в том, что наш работодатель ликвидировал одну фирму и открыл другую фирму с абсолютно таким же названием, формой собственности и руководящим составом. И всех работников переводит из первой фирмы во вторую. Подскажите, пожалуйста, правомерна ли такая запись в трудовой книжке (перевод из фирмы в фирму с абсолютно таким же названием)? Спасибо.
Читать ответы (3)
Мария
01.09.2011, 21:20

На руках у меня договор авторского заказа и акт приема произведения, на обоих документах есть печати фирмы, подписи, адреса.

Я заключил (дистанционно) договор заказа с одной из фирм на предмет выполнения перевода текста нормативного акта Евросоюза автомобильной тематики с английского языка на русский. Перевод я выполнил, после чего мне прислали акт сдачи-приемки произведения. В этом акте прописывается факт выполнения мной работы, а фирма принимает мою работу и обязуется выплатить гонорар. Сумма порядка 14,5 т.р. Но прошли все сроки, а от фирмы ни денег, ни ответа. Это уже второй перевод, который я делаю для этой фирмы. Первый перевод они мне своевременно оплатили. Но вот второй перевод не оплатили. Я, истец, проживаю в Москве. Фирма, ответчик, находится в Саратове. На руках у меня договор авторского заказа и акт приема произведения, на обоих документах есть печати фирмы, подписи, адреса. Вопрос о подсудности. Мировой судья не рассматривает (п. 5 ст. 23 ГПК) дела, возникающие из отношений по созданию и использованию результатов интеллектуальной деятельности. Согласно перечню ст. 1225 ГК РФ перевод текста не является результатом интеллектуальной деятельности. Является ли этот перечень (ст. 1225 ГК) исчерпывающим? Действительно ли перевод не является результатом интеллектуальной деятельности, действительно ли моё дело подсудно мировому суду, а не районному?. Заранее вам спасибо.
Читать ответы (3)
Марк
02.08.2013, 17:23

Ответственность и последствия для бывшего акционера и генерального директора при ликвидации фирмы с долгами

Несколько юр. лиц. Согласился стать единственным акционером и генеральным директором одной из фирм (ЗАО). Спустя какое-то время нашел другую работу. Сам себя уволил. Собственник прочих фирм сказал, что закрывать они мою фирму не хотят и найдут другого акционера. Сейчас их планы изменились и они хотят ликвидировать фирму. В период моего руководства у фирмы были долги. Остались они и сейчас. Как быть? Я могу как-то освободиться от ответственности за деятельность фирмы в период моего управления? Какие последствия ликвидации фирмы для меня?
Читать ответы (2)
Ирина
22.06.2007, 12:59

Обязаны ли мне в новой фирме предоставить оплачиваемый отпуск и на сколько дней?

В связи с реорганизацией Холдинга, в котором я работаю, меня уволили "по переводу" из одного ООО и оформили "по переводу в другое". Это было три месяца назад. Сейчас мне надо уходить в отпуск. Скажите, пожалуйста, какой порядок предоставления отпусков при переводе из одной фирмы в другую? Обязаны ли мне в новой фирме предоставить оплачиваемый отпуск и на сколько дней? Спасибо.
Читать ответы (1)
Юльчатай
21.07.2009, 18:42

И если Фирма А переведет этот долг на другую Фирму, то новой Фирме эти услуги будут не нужны, а нужны обратно деньги.

Возникла слудующая ситуация: Фирма А (Заказчик) заключила договор на выполнение услуг с Фирмой В (Исполнитель). За работы Фирма А перечислила на р/с Фирмы В 100% предоплату за услуги. Срок выполнения услуг 3 месяца. Фирма В услуги в указанный срок не сдала. В Фирме А началась процедура ликвидации. От услуг Фирма А отказалась, и потребовала возврата денег. Но р/с Фирмы А уже закрыты. Вопрос: Возможна ли замена лиц в обязательстве в этой ситуации. И если Фирма А переведет этот долг на другую Фирму, то новой Фирме эти услуги будут не нужны, а нужны обратно деньги. Каким образом получить эти деньги?
Читать ответы (2)
Александр
01.09.2011, 08:03

Недоплата по договору перевода - вопрос о подсудности и исчерпывающем перечне ст. 1225 ГК

Я заключил (дистанционно) договор заказа с одной из фирм на предмет выполнения перевода текста нормативного акта Евросоюза автомобильной тематики с английского языка на русский. Перевод я выполнил, после чего мне прислали акт сдачи-приемки произведения. В этом акте прописывается факт выполнения мной работы, а фирма принимает мою работу и обязуется выплатить гонорар. Сумма порядка 14,5 т.р. Но прошли все сроки, а от фирмы ни денег, ни ответа. Это уже второй перевод, который я делаю для этой фирмы. Первый перевод они мне своевременно оплатили. Но вот второй перевод не оплатили. Я, истец, проживаю в Барнауле. Фирма, ответчик, находится в Саратове. На руках у меня договор авторского заказа и акт приема произведения, на обоих документах есть печати фирмы, подписи, адреса. Вопрос о подсудности. Мировой судья не рассматривает (п. 5 ст. 23 ГПК) дела, возникающие из отношений по созданию и использованию результатов интеллектуальной деятельности. Согласно перечню ст. 1225 ГК РФ перевод текста не является результатом интеллектуальной деятельности. Является ли этот перечень (ст. 1225 ГК) исчерпывающим? Действительно ли перевод не является результатом интеллектуальной деятельности, действительно ли моё дело подсудно мировому суду, а не районному - этот вопрос я хочу уточнить у юристов. Ваше мнение. Заранее вам спасибо.
Читать ответы (1)
Алексей
12.08.2008, 05:44

Существует фирма 1 которая сдает имущество другой фирме 2, я оформил зам для фирмы 2. как перенести заем на фирму 1?

Существует фирма 1 которая здает имущество другой фирме 2, я оформил займ для фирмы 2. как перенести заим на фирму 1?
Читать ответы (1)
Аксенцева Алла
12.12.2017, 19:08

Как минуя неплатежеспособную фирму 2, фирма 3 может выплатить долг фирме 1?

Помогите разобраться в такой ситуации: фирма 1 выиграла суд у фирмы 2, а фирма 2 выиграла суд у фирмы 3. Фирма 2 не платежеспособна и фирме 1 ничего не платит. Фирма 3 хотела бы минуя фирму 2 выплатить деньги фирме 1, но здесь видимо обязателен договор цессии и согласие фирмы 2. Вот и вопрос - никак без согласия фирмы 2 это не сделать? Судебные приставы не уполномочены проводить такие зачеты долга? Судебные приставы арестовывали дебиторскую задолженность фирмы 2 по решению суда в пользу фирмы 1 и исполнительный лист на фирму 3 получается есть эта дебиторская задолженность, которой нельзя распоряжаться (т.е. она в пользу фирмы 1) , но фирму 2 это не волнует она в другом регионе и хотят денег любыми способами...
Читать ответы (2)
Екатерина
23.03.2004, 12:09

Вопрос: Если Фирма-2 уступает Фирме-3 требования по договору с Фирмой-1, то можно ли зачесть долг Фирмы-2 перед Фирмой-3.

Существует три фирмы. Фирма-1 должна Фирме-2, а Фирма-2 должна Фирме-3. Вопрос: Если Фирма-2 уступает Фирме-3 требования по договору с Фирмой-1, то можно ли зачесть долг Фирмы-2 перед Фирмой-3. Как это оформить? Спасибо.
Читать ответы (1)