Легализация брака в Великобритании - все, что нужно знать о документах и процедуре
199₽ VIP
Брак зарегистрирован в России! Какие документы нужны для легализации брака в Вликобритании! Апостиль с российской сторны стоит!
1. где нужно переводить и нотариально заверять документ, в россии или англии
2. куда идти с документами
3. что в общем нужно сделать.
Советую обратиться сюда
Посольство Великобритании в Москве
121099 Москва
Смоленская набережная, 10
Россия
Телефон (консульский отдел, отдел прессы, общие вопросы)
+7 495 956 7200
Факс
+7 495 956 7481
Факс (визовый отдел)
+7 495 956 7441
Общие вопросы
ukinrussia@fco.gov.uk
Визовый Центр Посольства Великобритании
ukvisafeedback@tpcontact.co.uk
Консульский отдел - контакты для подданных Великобритании
RussiaConsular@fco.gov.uk
Контакты для прессы
Media.Moscow@fco.gov.uk
Британский Совет
moscow@britishcouncil.ru
Британское Посольство - часы работы
с понедельника по пятницу с 9:00 до 13:00 и с 14:00 до 17:00
Консульский отдел открыт с 9:00 до 12:00
(кроме выходных).
Посещение консульского отдела возможно только по предварительной записи
Записаться можно онлайн.
СпроситьБританские власти официально уведомили иностранные дипломатические и консульские представительства на территории Великобритании о том, что во исполнение обязательств по Гаагской Конвенции 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, с 8 августа 2008 года Отдел легализации документов Консульского департамента Форин Офиса более не будет легализовывать подписи дипломатических и консульских агентов иностранных государств, аккредитованных в этой стране.
Клиентам консульских учреждений иностранных государств рекомендовано заверять верность переводов и копий иностранных документов у юристов или нотариусов Великобритании. Только после этого Отдел легализации документов сможет их легализовать.
С 8 августа 2008 года все документы, выданные официальными учреждениями иностранных государств, представляемые для легализации в Великобритании, должны «пройти легализацию в стране, в которой они были составлены или исполнены. В исключительных случаях можно прикрепить документ к сопроводительному письму, заверенному юристом или нотариусом Великобритании. В этом случае возможна легализация подписи юриста или нотариуса, поставленной на сопроводительном письме».
Применительно к россиянам, постоянно проживающим или временно находящимся на территории Великобритании это означает, что с 8 августа 2008 года все документы, выданные официальными органами России (свидетельства, оформленные органами ЗАГС, документы об образовании и т.д.) при необходимости их использования на территории Великобритании могут быть приняты Отделом легализации Форин Офиса только в оригинале и при наличии на них апостиля, проставленного уполномоченными российскими органами. Консульский отдел Посольства России в Лондоне и Генеральное консульство России в Эдинбурге более не смогут принимать заявления на заверение верности копий и перевода российские документы, предназначенные для использования на территории Великобритании.
Спросить"Не знаю, откуда берется эта информация про апостиль для Британии. Я звонила в посольство, и мне ни о каком апостиле не упоминали. Можно сделать легализацию свидетельства о браке в консульстве, предварительно получив легализацию министерства иностранных дел. Но когда позвонила в министерство, там сказали, что для Великобритании нужен апостиль, и то же самое сказали в ЗАГСе, куда я обращалась. Вот так путают людей.
Аппостиль для Британии не нужен"
СпроситьС 8 августа 2008 г. все документы, выданные официальными органами России (свидетельства, оформленные органами ЗАГС, документы об образовании и т.д.) при необходимости их использования на территории Великобритании могут быть приняты Отделом легализации Форин Офиса только в оригинале и при наличии на них апостиля, проставленного уполномоченными российскими органами. Консульский отдел Посольства России в Лондоне и Генеральное консульство России в Эдинбурге более не смогут принимать заявления на заверение верности копий и перевода российские документы, предназначенные для использования на территории Великобритании.
Полная информация о местоположении Отдела легализации документов в Милтон Кейнс и режиме его работы представлена в проспекте «Отдел легализации документов в Милтон Кейнс». Проспект доступен для скачивания на сайте www.fco.gov.uk/legalisation. Печатные материалы можно заказать, отправив сообщение на электронный адрес fcoleaflets@accelerated-mail.co.uk.
rus.rusemb.org.uk
СпроситьАПОСТИЛЬ СТАВИТЬ НУЖНО, Т.К. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ УЧАСТНИКОМ "Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов" (Заключена в г. Гааге 05.10.1961) (вступила в силу для России 31.05.1992) (вместе со "Статусом Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 года)" (по состоянию на 18.06.2014))
АПОСТИЛЬ СТАВИТСЯ В ОРГАНАХ ЗАГС
Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами для предоставления государственной услуги, подлежащих представлению заявителем:
- документ, удостоверяющий личность заявителя (при представлении официальных документов лично заявителем);
- заявление на предоставление государственной услуги (в случае направления документов для предоставления государственной услуги почтовой связью или курьерской службой доставки), содержащее просьбу о проставлении апостиля на официальном документе, данные о заявителе, его почтовый адрес, контактный телефон, адрес органа ЗАГС по месту жительства, куда будут направлены официальные документы, описание представленных заявителем официальных документов, название государства предъявления официальных документов, личную подпись заявителя и дату составления заявления;
- официальный документ, подлежащий вывозу на территорию иностранного государства - участника Конвенции.
ГОС.ПОШЛИНА
ПЕРЕВОД И НОТАРИАЛЬНОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ - В АНГЛИИ
Отдел легализации документов
Адрес: Legalisation Office Foreign & Commonwealth Office, POBox 6255, Milton Keynes, MK10 1XX
Телефон: +44 (0) 19 0829 5111
Факс: +44 (0) 19 0829 5122
Электронная почта: Legalisationoffice@fco.gov.uk
Интернет сайт: www.fco.gov.uk/legalisation
ИНФОРМАЦИЯ НА САЙТЕ
СпроситьВам не требуется обращаться в посольство, люди не знают, о чем говорят. Переводить свидетельство о браке лучше уже в Англии.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 33 из 47 431 Поиск Регистрация
