Нужно ли перевод украинского свидетельства о рождении подшивать к оригиналу, для подачи документов в ФМС?

• г. Симферополь

Здравствуйте!я из Крыма.мой ребёнок был рожден в Саудовской Аравии,ему было выдано свидельство о рождении,которое я перевела и нотариально заверила в Украинском посольстве.Сейчас в ФМС требуют перевод этого свидельства на русский язык подшитый к нему же.Скажите пожалуйста обязательно ли нужно подшивать перевод к оригиналу?или можно сделать фотокопию свидельства,заверить её у нотариуса и к ней подшить?спасибо.

Читать ответы (0)