Родитель борется за перевод дочери из группы с башкирским языком в группу с русским языком в школе

• г. Уфа

Дочь от 1-го брака жены. Учится в 9 классе. Отличница. Желает перейти из группы, где изучают башкирский язык в группу, где изучают русский язык. Поскольку ей нравится русский и хочет более углубленно его изучать. Отец (родивший и ушедший из семьи)-башкир, мать татарка. Я воспитываю ее почти 10 лет. Дирекция школы не переводит. Мотивируют тем, что она воспитывается в башкирской семье (?) Я русский. Говорят, что я незаконный представитель и если ее удочерю, тогда может быть. Письменного отказа не дают. Собираюсь заказным письмом отправить школе заявление от имени матери. Нужны ссылки на нормативные акты. Буду рад любой помощи. Мой тел. 89270897007, Владимир, г. Октябрьский, Башкортостан.

Ответы на вопрос (2):

В соответствии с 68 статьёй Конституции РФ – государственный язык Российской Федерации - русский язык. Заметьте - русский, а не башкирский.

Поэтому ваша дочь имеет право его изучать и отказ ваших башкирских чиновников неправомерен. В случае получения вами письменного отказа обращайтесь в суд.

Спросить
Пожаловаться

Государственные языки в республике - башкирский и русский. При этом башкирский язык изучается в достаточно приличном объеме, и предполагают школьные планы.

Указанная проблема уже становилась объектом правовой оценки Конституционного Суда Российской Федерации в Постановлении от 16 ноября 2004 г. № 16-П "По делу о проверке конституционности положений пункта 2 статьи 10 Закона Республики Татарстан "О языках народов Республики Татарстан", части второй статьи 9 Закона Республики Татарстан "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан", пункта 2 статьи 6 Закона Республики Татарстан "Об образовании" и пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" в связи с жалобой гражданина С.И. Хапугина и запросами Государственного Совета Республики Татарстан и Верховного Суда Республики Татарстан".

Поводом к рассмотрению дела Конституционным Судом РФ явились жалоба гражданина С.И. Хапугина, в которой оспаривалась конституционность положения, содержащегося в пункте 2 статьи 10 Закона Республики Татарстан "О языках народов Республики Татарстан", части второй статьи 9 Закона Республики Татарстан "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан" и пункте 2 статьи 6 Закона Республики Татарстан "Об образовании", а также запросы Государственного Совета Республики Татарстан и Верховного Суда Республики Татарстан, в которых оспаривалась конституционность положений пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации".

Законами Республики Татарстан устанавливается, что татарский и русский языки в общеобразовательных учреждениях и учреждениях начального и среднего профессионального образования изучаются в равных объемах.

Как отметил Конституционный Суд, Конституция признает за республиками в составе Российской Федерации право устанавливать свои государственные языки и использовать их в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации (статья 68, часть 2) и гарантирует всем народам Российской Федерации право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития (статья 68, часть 3), что в свою очередь служит интересам сохранения и развития в Российской Федерации двуязычия (многоязычия).

Следовательно, вопросы, касающиеся правового статуса государственных языков республик, затрагивают конституционные права как граждан - носителей соответствующего государственного языка республики, в том числе проживающих в Российской Федерации за пределами данной республики, так и граждан, проживающих в ней и не владеющих этим языком, включая права в области общения, воспитания, обучения, творчества, изучения и развития родных языков (статья 26, часть 2; статья 68, часть 3, Конституции Российской Федерации), а также в сфере культуры, включая право на доступ к культурным ценностям (статья 44, часть 2, Конституции Российской Федерации).

Далее в Постановлении было отмечено, что Конституция Российской Федерации относит регулирование прав и свобод человека и гражданина, а значит, прав в языковой сфере, и установление основ федеральной политики в области культурного и национального развития Российской Федерации, составной частью которой является государственная языковая политика, к ведению Российской Федерации (статья 71, пункты "в", "е"), а защиту прав и свобод человека и гражданина и общие вопросы образования, культуры и языка как их компонента - к совместному ведению Российской Федерации и ее субъектов (статья 72, пункты "б", "е" части 1).

Таким образом, по смыслу указанных положений Конституции Российской Федерации, федеральный законодатель вправе устанавливать основы правового регулирования языков народов Российской Федерации, включая общие вопросы языковой политики, в том числе относящиеся к статусу государственных языков республик в его соотношении со статусом государственного языка Российской Федерации. Статус государственных языков республик в составе Российской Федерации, как затрагивающий статус государственного языка Российской Федерации, права и свободы ее граждан в сфере образования и культуры, не может быть предметом исключительного ведения субъектов Российской Федерации.

Суд отметил, что Закон Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" предусматривает, что изучение русского языка в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях профессионального образования регулируется государственными образовательными стандартами (пункт 2 статьи 10); при этом преподавание государственных и иных языков в республиках осуществляется в соответствии с их законодательством (пункт 3 статьи 10).

Аналогичные положения содержатся в Законе Российской Федерации "Об образовании", который, кроме того, закрепляет, что субъекты Российской Федерации в соответствии с их статусом и компетенцией вправе принимать в области образования законы и иные нормативные правовые акты, не противоречащие федеральным законам в области образования (пункт 3 статьи 3).

Суд заключил, что в целях обеспечения на территории Республики Татарстан использования татарского языка во всех сферах официальных отношений законодатель Республики Татарстан вправе - по смыслу статьи 68 Конституции Российской Федерации во взаимосвязи с ее статьей 43 и в соответствии с федеральным законодательством - предусмотреть его изучение как государственного языка Республики Татарстан при получении основного общего образования.

Следовательно, введение законами Республики Татарстан изучения татарского языка как государственного в общеобразовательных учреждениях Республики Татарстан само по себе не нарушает закрепленные Конституцией Российской Федерации право каждого на свободный выбор языка воспитания и обучения (статья 26, часть 2) и право на образование (статья 43), а также вытекающие из нее право родителей или лиц, их заменяющих в соответствии с законодательством Российской Федерации, на выбор образовательного учреждения с тем или иным языком воспитания и обучения детей (пункт 3 статьи 8 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации"), право на получение основного общего образования на родном языке (пункт 2 статьи 6 Закона Российской Федерации "Об образовании"), согласуется с таким принципом государственной политики в области образования, как защита и развитие системой образования национальных культур, региональных культурных традиций и особенностей в условиях многонационального государства, и отвечает предъявляемому к содержанию образования требованию - содействовать взаимопониманию и сотрудничеству между людьми, народами независимо от национальной, этнической принадлежности (пункт 2 статьи 2, пункт 4 статьи 14 Закона Российской Федерации "Об образовании").

Однако регулирование статуса татарского языка как государственного языка Республики Татарстан, его защита и развитие, изучение (преподавание) в рамках основного общего образования как обязательной учебной дисциплины должны осуществляться без ущерба для функционирования и изучения русского языка как государственного языка Российской Федерации в соответствии с общефедеральными государственными стандартами с учетом того, что в отличие от русского языка татарский язык не является официальным языком на территориях других субъектов Российской Федерации. Изучение татарского языка как государственного языка Республики Татарстан не может осуществляться в ущерб федеральному компоненту федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для общеобразовательных учреждений Российской Федерации и препятствовать реализации права учащихся на углубленное изучение иных предметов учебного плана, включая русский язык, дисциплин по выбору и т.п.

В итоге Суд признал нормативное положение, устанавливающее, что татарский и русский языки как государственные языки Республики Татарстан в общеобразовательных учреждениях и учреждениях начального и среднего профессионального образования изучаются в равных объемах, не противоречащими Конституции Российской Федерации..

Следовательно, если указанные федеральный компонент федерального базисного учебного плана и примерные учебные планы для общеобразовательных учреждений Российской Федерации в республике Башкортостан соблюдаются, введение обязательного изучение башкирского языка в школах законно, и Вы не можете отказаться от его изучения.

Спросить
Пожаловаться

Здравстуйте! Мой ребенок учиться в национальной школе, и до 4 го класса он посещал башкирский язык как родной язык, потому что если родители по национальности башкир заначит он обязательно должен был посещать этот язык... сейчас я хочу перевести его на русский язык, потому что у него проблемы с диктантами. И мне отказывают, мол мы башкиры и он должен посещать именно башкирский язык как родной. Имеют ли право мне отказать?

Мой сын учится в 4 классе. Изучает родной язык русский и башкирский государственный. Имею ли я права написать отказ от изучения башкирского языка?

Я работаю заместителем директора школы 4 года. Недавно назначенный директор школы разговаривает в основном на башкирском языке. На мою просьбу разговаривать по русски, поскольку я не понимаю башкирский язык, в грубой форме заявил, что мы живем в Башкирии и должны разговаривать по башкирски. К кому мне обратиться с жалобой?

Должен ли нотариус предоставлять услуги на башкирском языке в Башкортостане, если согласно Конституции государственными являются русский и башкирский языки?

Хочу перевести ребенка с башкирской подгруппы в русскую. Но директор и завуч не принимают заявление. Сами башкиры. Сама училась в русской школе.

Мы практически не понимаем язык. Учится в 8 классе.

Моя дочь обучалась до 9 класса в школе, после 9 перешла в школу с углубленным изучением английского. В новой школе уровень преподавания английского языка был гораздо выше, чем в старой школе. Но она съехала по учебе по математике. Теперь она переходит в 11 класс, забрала документы из школы с углубленным изучением английского и хочет возвратиться в школу, где обучалась ранее. Директор школы хочет нам отказать, мотивируя тем, что в классе большая наполняемость (28 человек). Просит меня позвонить учительнице математики и уговорит ее взять назад мою дочь (ранее между дочерью и учительницей математики был конфликт). Если она согласится, мы возьмём ее обратно (слова директора школы) Наша семья имеет статус многодетной семьи многодетной, законно ли ее поведение?

У нас в школе есть такие предметы, как башкирский язык или история культура Башкортостана. Заставили написать заявление с выбором. Учимся в 5 классе. Перейдя в 6 класс мы можем от этих предметов отказаться?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Ребёнок учится в 1 классе, изучает русский, татарский, башкирский. Хотим отказаться от татарского, что нам делать и кому обращаться?!? В школе нам сказали башкирский обязателен, а вот ТАТАРСКИЙ язык включили, т.к. мы-родители являемся татарами, хотя национальность гражданина РФ даже не пишется в ПАСПОРТЕ! Помогите пожалуйста отказаться хотя бы от татарского языка! С Уважением, Ильнур. Заранее БЛАГОДАРЕН!

Добрый день.

Я написала письменный отказ на имя директора школы, о том что бы мой ребёнок не изучал Башкирский язык. Должна ли школа, занять моего ребёнка другим занятием, пока у остальных идёт Башкирский язык. Заранее благодарю за ответ.

Нужно ли школе выставлять в аттестат оценки по предметам, которые изучались учеником в другой школе (из которой он прибыл) на протяжении 2-3-х лет, если в нашем учебном плане такие предметы отсутствуют? Например:

1) ребенок на протяжении 7 лет изучал башкирский язык, в 8 классе прибыл в нашу школу, где этот язык не изучается (курс башкирского языка учеником не окончен, т.к. продолжают его изучать по 9 класс включительно)?

2) в другой школе ученик изучал три года предмет Основы здоровья, курс изучения закончен. У нас такой предмет не велся. Оценку ставить в аттестат?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение