Анастасия
10.12.2018, 09:20
Действительным ли является диплом магистра гражданина Украины в России для официальных переводов на русский язык?
Гражданин Украины получил в 2008 году диплом магистра и является филологом, специалистом языка и литературы (турецкий язык). Всю жизнь проживает на территории Украины.
Гражданин РФ при помощи электронной переписки заключил с гражданином из Украины договор на перевод экспортных деклараций с турецкого языка на русский язык для суда.
Гражданин Украины выполнил эти переводы и отправил по почте второй стороне договора из России.
В суде Российской Федерации судья засомневался в достоверности того, что гражданин Украины, закончив университет и став специалистом в области турецкого языка, знает при этом русский язык, чтобы производить соответствующий перевод с турецкого на русский язык...
Является ли вышеуказанный диплом магистра гражданина Украины действительным в России? Ведь сам гражданин Украины не проживает в России, а осуществляет официальные переводы на РУССКИЙ язык.
Какой доказать знание русского гражданина Украины для официального перевода?
Читать ответы (1)