Отказ в получении ребенку пенсии по потере кормильца из-за проблем с переводом свидетельства о смерти - что делать?

• г. Краснодар

Я Наталья. Моя проблема в том, что я не могу сделать ребенку пенсию по потере кормильца, мне отказывают. Отец был арминин, поэтому прислали копию свидетельства о смерти перевод с армянского на русский заверенное нотариусом из Армении. Формулировка свидетельства (Я И.Ф.О удостоверяю подлинность подписи переводчика данного текста с армянского языка на русский. Согласно ст.68 о наториате, подтверждаю, что перевод документа был сделан известным мне переводчиком И.Ф.О,а не факты изложенне в нем.) Нам отказали, ну приняли все документы и сказали, чтобы нам прислали другое свидетельство, по другому, чтобы нотариус заверил, не подлинность подписи переводчика, а именно перевод. Позвонили в Армению, а там им нотариус сказал, что такого свидетельства не может быть. Что делать не знаю. Помогите пожалуйста, в этом вопросе?!

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Надо документ переводить в РФ и в удостоверять верность перевода также в РФ. И тогда всё будет правильно.

Спросить