Правомерна ли такая запись в трудовой книжке (перевод из фирмы в фирму с абсолютно таким же названием)?

• г. Санкт-Петербург

Можно ли в трудовой книжке делать запись «уволена по переводу из ООО «Фирма» в ООО «Фирма» и принята в порядке перевода из ООО «Фирма» в ООО «Фирма»?

Дело в том, что наш работодатель ликвидировал одну фирму и открыл другую фирму с абсолютно таким же названием, формой собственности и руководящим составом. И всех работников переводит из первой фирмы во вторую.

Подскажите, пожалуйста, правомерна ли такая запись в трудовой книжке (перевод из фирмы в фирму с абсолютно таким же названием)?

Спасибо.

Читать ответы (3)
Ответы на вопрос (3):

Здравствуйте, Юлия!

Запись в трудовую книжку о прекращении трудового договора в порядке перевода к другому работодателю вносится в трудовую книжку. При этом указывается, что договор расторгнут по основаниям п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ.

Трудовая книжка выдается работнику в день прекращения трудового договора (ч. 4 ст. 84.1 ТК РФ). При ее получении работник должен расписаться в личной карточке и в книге учета движения трудовых книжек и вкладышей в них (п. 41 Постановления Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 "О трудовых книжках";).

Запись о прекращении трудового договора заверяется подписью работника, ответственного за ведение трудовых книжек, печатью работодателя и подписью увольняемого работника (п. 35 Постановления Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 "О трудовых книжках";).

В графе 3 трудовой книжки желается запись: Трудовой договор прекращен в связи с переводом работника к другому работодателю по его просьбе в соответствии с пунктом 5 части 1 статьи 77 Турдового Кодекса Российско

Спросить

Извините, какой-то сбой произошел в компьютере.

Дополню свой ответ: двух одинаковых фирм с одним и тем же названием не бывает. Наверняка изменилось название (даже если одна буква меняется - это уже другое название).

Запись, которую Вы привели в вопросе нельзя делать, поскольку она не предусмотрена ТК и правилами ведения трудовых книжек.

С уважением,

Спросить

Уважаемая Юлия.

Перевода в данных условиях фактический быть не может. Чтобы работника уволить именно с такой записью нужно ОДНОВРЕМЕННОЕ существование ДВУХ фирм с одинаковым названием. Такого ФНС допустить не может.

Что реально возможно?

1-го числа ликвидировано ООО "ФИРМА", а НЕ РАНЕЕ 2-го числа (даже 6-го, пять дней даётся на регистрацию) может быть создана ООО "ФИРМА".

Тогда допускается запись:

1-го числа уволен по собственному желанию (сокращению, ликвидации и т.д.) из ООО "ФИРМА"

2-го (6-го числа) принят на работу в ООО "ФИРМА".

Ну а с переводом, это "перебор".

С уважением Тимошенко Владимир Андреевич.

Спросить

Санкт-Петербург - онлайн услуги юристов