Права Узбекский нужен ли перевод на русский язык, по закону как объясните пожалуйста.

• г. Москва

Права Узбекиский нужен ли перевод на русский язык, по закону как обьеснити пожалуйста.

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

Доброго времени суток! Перевод нужен. Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.

Спросить

Доброго вам дня. Если ваше право на узбекском языке, то обязательно нужен нотариально заверенной перевод этих прав. Но работать по ним в России вы все равно не сможете для того чтобы работать их надо сменить на российские

Спросить