Как доказать правильность апостилированного свидетельства о браке в США при отказе ЗАГСа выдать свидетельство о рождении ребенка?
199₽ VIP
У нас оформлен апостиль на свидетельство о браке в США и нотариально заверенный перевод. Столкнулись с тем, что ЗАГС не признает наш документ и не выдает свидетельство о рождении ребенка. Мы проверили на различных сайтах, как должен выглядеть апостиль Флориды и наш апостиль выглядит так же. Претензия ЗАГС в том, что в самом апостиле не написано, что апостилируется наше свидетельство о браке. Подскажите, пожалуйста, как с юридической точки зрения доказать ЗАГС, что наши документы верные?
Вам ответили правильно - у вас не подучен апостиль на само свидетельство о браке... вы получили апостиль нотариуса, так сказать доказали легитимность самого нотариуса... подобный апостиль, полученный вами годится для выдачи доверенности, но не легитимности Свидетельства...
СпроситьДоказать вам не удастся без решения суда. Получитеb]письменный отказ [/b]ЗАГСА и обжалуйте ег ов суд по ст.218-219 КАС РФ.
Решение суда будет обязательным для ЗАГСА ст 13 ГПК РФ.
СпроситьАлина, обратитесь письменно, и требуйте письменный отказа в совершении действий. При получении отказа можете обжаловать действия руководителя ЗАГСа в судебном порядке.
СпроситьНе нужно ничего доказывать загсу. Обратитесь в суд с иском о признании бездействия должностного лица загса незаконными в порядке КАС РФ.
СпроситьЗдравствуйте. Никак на словах не докажете. Берите с них письменный отказ в выдаче свидетельство о рождении ребенка, и обжалуйте его в судебном порядке на основании СТ. 218 КАС РФ.
СпроситьВопрос - "Подскажите, пожалуйста, как с юридической точки зрения доказать ЗАГС, что наши документы верные?"
В порядке особого производства суд рассматривает дела об установлении фактов, имеющих юридическое значение (п. 1 ст. 262 ГПК РФ).
СпроситьТогда какой документ нам необходимо получить для легитимизации свидетельства? У нас оформлен апостиль на двух листах и скреплен со свидетельством и оформлен нотариально заверенный перевод. По данной ссылке объясняется, как выглядит апостиль и что он скрепляется со свидетельством, так оформлены и наши документы fdeus.com
Спасибо!
СпроситьЕще раз повторяю - вам правильно отказали (по-крайне мере судя по вашему вопросу)
После регистрации брака молодожены получают брачный сертификат. Его нужно будет перевести на русский язык и легализовать в консульстве страны, где проходило бракосочетание. Если эта страна присоединена к Гаагской конвенции, то проблем с легализацией возникнуть не должно. После того как на свидетельство о браке будет поставлен апостиль, оно будет считаться легальным в России и во всех остальных странах, присоединившихся к Гаагской конвенции.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 101 из 47 431 Поиск Регистрация