Или перевод этих документов надо делать только в России и заверять его российским натариусом?

• г. Луганск

Я хочу переехать на ПМЖ в Российскую федерацию. Я родилась в России, там же проживает моя бабушка, тётка - инвалид детства. В паспортно-визовой службе РФ я узнала что сначало я должна оформить временное разрешение на пребывание в РФ, а потом только лишь могу подавать документы на гражданство. Все документы которые необходимы для оформления такого разрешения должны быть на русском языке. А если справка выдана мне на Украине, должна ли я здесь, на Украине делать перевод этих документов на русский язык и заверять их у украинского натариуса. Или перевод этих документов надо делать только в России и заверять его российским натариусом?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Уважаемая Инна! Поскольку и Россия и Украина являются участниками Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года, Вам достаточно оформить перевод документа на русский язык на Украине, заверить копию у нотариуса и поставить специальную печать - апостиль - в областном управлении юстиции Вашей области. Данного документа будет достаточно для любого российского органа власти.

Спросить

Луганск - онлайн услуги юристов