Несоответствия в доверенности на подписание искового заявления - важно ли отсутствие государственного языка Финляндии и как указать на неточности в доверенности перед судом?
597₽ VIP

• г. Новосибирск

Представитель иностранной компании в качестве подтверждения своих полномочий на подписание искового заявления от имени компании предоставил в Арбитражный суд доверенность выданную иностранным юридическим лицом гражданину РФ на представление интересов. Доверенность заверена иностранным нотариусом, имеет апостиль и перевод на русский язык, подпись переводчика удостоверена российским нотариусом. Вопросы.

Доверенность выдана в Финляндии, выполнена одновременно на английском языке слева и русским переводом справа. Государственными языками в Финляндии являются финский и шведский. Вопрос. Это вообще важно или нет, что доверенность выполнена не на государственном языке Финляндии? На штампе финского нотариуса написано: «Настоящим удостоверяется, что в соответствии с Торговым реестром Финляндии Том Уолсон уполномочен единолично представлять компанию в силу занимаемой должности.» Вопрос. Финский нотариус только устанавливает личность и полномочия лица подписавшего доверенность, а содержание доверенности его не касается? Или как? Языки в тексте не государственные. Кто сверяет текст на печати скрепляющей подпись с текстом в самой доверенности, ведь печать есть? В самой же доверенности в заглавной части, в наименовании юридического лица указано Rinell Enterteinment Corporation (business ID 182456-1), а в нижней части доверенности справа от подписи её выдавшего лица стоит оттиск печати компании, на которой уже не три слова в наименовании, а всего одно (Rinell) и есть идентификационный номер FI1324561, который не соответствует номеру в заглавной части доверенности (отличается вторая слева цифра и отсутствует дефис между цифрами справа на печати, который есть в заглавной части, выглядит примерно так 182456-1 и 1324561). В переводе на русский язык текста печати переводчиком так же указан идентификационный номер не соответствующий номеру в заглавной части доверенности (1324561). По номеру в заглавной части доверенности компания находиться в бизнес справочнике о компаниях, а по номеру на печати нет. Вопрос. Насколько критичны для доверенности такие несоответствия и как ответчику указать на них суду? Что вообще с этим делать? Можно ли ссылаясь на неточности в доверенности подвергнуть сомнению полномочия истца? Есть подозрения, что доверенность поддельная, но на ней проставлен апостиль. Получается, что доверенность должна приниматься нашим судом безоговорочно? Доверенность выдана нескольким представителям в РФ. У одного из представителей в доверенности юридический адрес не соответствует адресу указанному в выписке из ЕГРНЮЛ. Были внесены изменения в юр.адрес за три месяца до выдачи доверенности, но тем не менее в доверенности указан старый юр.адрес представителя. Этот представитель не подписывал исковое заявление, его подписал другой, один из нескольких указанных в доверенности. Является ли такая неточность поводом для исправления всех недочётов по доверенности? Советуют подать в суде заявление о фальсификации доверенности. Ваше мнение?

Читать ответы (4)
Ответы на вопрос (4):

Плександр, я бы потребовала объяснений представителя по этим вопросам, а потом решала бы подавать заявление или нет. Что касается адреса, не вижу противречий. Адрес может сменился, а доверенность была выдана раньше. Это не критично.

Рукомендую сделать упор на подачу возражений на сам иск.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7
Это лучший ответ (выбран автоматически)

Все что вы сказали, особенно несоответствие адресу, либо несуществующий адрес фирмы является основанием для отвода представителя в судебном процессе, данные обстоятельства являются критичными и неточности тоже, вы можете ссылаться на них как на недопустимые при нарушении ст 59-61 АПК РФ действуйте смело.

Спросить
Это лучший ответ (выбран автоматически)

Добрый день, Александр!

Вам нужно подготовить возражения на исковое заявление иностранной компании.

Вы можете ссылаться на указанные Вами неточности и противоречия, указав об этом в возражениях (ст.131 АПК РФ) .

Если есть подозрения на поддельность доверенности - заявите ходатайство о подложности (фальсификации) документа.

Суд должен оценить законность выдачи доверенности. Само по себе проставление на ней апостиля не означает, что суд должен её принять, если есть обоснованные замечания от Вас и суд с этим согласится. По несоответствию в адресе - это не довод. Также не довод, что доверенность не может быть изготовлена на английском языке.

Финский нотариус только устанавливает не только личность и полномочия лица подписавшего доверенность, но и должен проверить содержание доверенности. Это его зона ответственности.

Суд должен будет потребовать от истца предоставить объяснения данным противоречиям и подтвердить полномочия. При необходимости суд назначит экспертизу.

АПК РФ Статья 161. Заявление о фальсификации доказательства

1. Если лицо, участвующее в деле, обратится в арбитражный суд с заявлением в письменной форме о фальсификации доказательства, представленного другим лицом, участвующим в деле, суд:

1) разъясняет уголовно-правовые последствия такого заявления;

2) исключает оспариваемое доказательство с согласия лица, его представившего, из числа доказательств по делу;

3) проверяет обоснованность заявления о фальсификации доказательства, если лицо, представившее это доказательство, заявило возражения относительно его исключения из числа доказательств по делу.

В этом случае арбитражный суд принимает предусмотренные федеральным законом меры для проверки достоверности заявления о фальсификации доказательства, в том числе назначает экспертизу, истребует другие доказательства или принимает иные меры.

2. Результаты рассмотрения заявления о фальсификации доказательства арбитражный суд отражает в протоколе судебного заседания.

Спросить
Это лучший ответ

Здравствуйте, Александр, при подобных неточностях в доверенности удостоверяющей полномочия представителя, Вы имеете полное право указать на них суду и заявить о том, что подобный документ не может быть использован для удостоверения полномочий представителя в суде, заявите ходатайство суду об отказе представителю в праве представлять интересы данной компании и участвовать в деле, сошлитесь на положения АПК РФ Статья 63. Проверка полномочий лиц, участвующих в деле, и их представителей

1. Арбитражный суд обязан проверить полномочия лиц, участвующих в деле, и их представителей.

2. Арбитражный суд решает вопрос о признании полномочий лиц, участвующих в деле, и их представителей и допуске их к участию в судебном заседании на основании исследования документов, предъявленных указанными лицами суду.

3. Документы, подтверждающие полномочия указанных лиц, при необходимости приобщаются к делу, или сведения о них заносятся в протокол судебного заседания.

4. В случае непредставления лицом, участвующим в деле, его представителем необходимых документов в подтверждение полномочий или представления документов, не соответствующих требованиям, установленным настоящим Кодексом и другими федеральными законами, а также в случае нарушения правил о представительстве, установленных статьями 59 и 60 настоящего Кодекса, арбитражный суд отказывает в признании полномочий соответствующего лица на участие в деле, на что указывается в протоколе судебного заседания.

Удачи Вам в решении вопроса.

Спросить
Андрей
30.01.2021, 07:52

Вопросы легализации доверенностей и передоверия на территории РФ в одних руках - возможна ли единая удостоверенная цепочка?

Нотариусу в РФ предоставлена доверенность иностранного лица (организации) выданная физ. лицу, гражданину РФ на представление интересов этой организации в судах РФ с правом передоверия третьим лицам в РФ. На иностранной доверенности имеется апостиль и перевод на русский язык. Нотариус удостоверил копию указанной доверенности и он же удостоверил доверенность в порядке передоверия третьему лицу на основании иностранной доверенности которая ему была предоставлена. Вопрос. Может ли один и тот же нотариус единолично заверить подпись переводчика иностранной доверенности затем сшить иностранную доверенность, апостиль и перевод на русский язык, всё это (копия иност. Доверенности) удостоверить своей подписью и печатью, а следом удостоверить новую доверенность уже в порядке передоверия от представителя ин.лица в РФ третьему лицу, гражданину РФ? То есть легализовать передачу полномочий от иностранного лица представителю в РФ и от представителя в РФ третьему лицу в порядке передоверия. Получается вся цепочка доверенностей и передоверия на территории РФ находится в одних руках, одного нотариуса? Может ли копия иностранной доверенности с апостилем, переводом на русский язык и заверенная нотариусом в РФ для Арбитражного суда РФ приниматься как оригинал иностранной доверенности? Суду третьим лицом (в порядке передоверия), представлена нотариальная копия иностранной доверенности как оригинал исходной доверенности от иностранной организации. Есть ли законные основания требовать представить на обозрение суду и участникам процесса оригинал именно иностранной доверенности или нотариально заверенная копия является для суда оригиналом?
Читать ответы (9)
Komil
26.05.2021, 11:23

Нормативно-правовой документ о переводе печати узбекского нотариуса на русский язык с заверением российским нотариусом

Нужен ли перевод печати узбекского (Узбекистан) нотариуса на русский язык с заверением российским нотариусом? Речь идёт о доверенности, выданном нотариусом Узбекистана: доверенность сама на русском языке, а печать нотариуса на узбекском. Доверенность - подозрительная, подпись на доверенности (подпись человека-доверителя) - явно поддельная, - доказано досудебной почерковедческой экспертизой. Дайте, пожалуйста, ссылку нормативно-правового документа по данному вопросу.
Читать ответы (2)
Николай
26.12.2012, 19:20

Как привести доверенность с иностранными заверениями в соответствие с требованиями России

Есть довереннсть сделанная заграницей, доверенность на русском языке, но заверение нотариуса и апостиль естественно на иностранном языке. Как дооформить эту доверенность в России? Нужно перевести текст нотариуса и апостиль? Если да, то где, в спец. Аккредитованных бюро переводов? После перевода его должен заверить нотариус? Или нотариусы работают с какими-то переводчиками? С чего начать? Спасибо.
Читать ответы (3)
Юрий
11.06.2005, 14:48

На мой вопрос №249051 получил ответ (Апостиль не требуется

На мой вопрос №249051 получил ответ (Апостиль не требуется, на основании договора о правовой помощи доверенность признается в России, но требуется нотариально удостоверенный перевод на русский язык всех надписей (печать и подпись нотариуса), сделанных на иностранном языке.) Но опять же печать на этом переводе будет на латышском языке, что же делать. С уважением Юрий.
Читать ответы (1)
Савелий
17.03.2004, 07:57

Считается ли действительной генеральная доверенность, написанная в другой стране на иностранном языке?

Считается ли действительной генеральная доверенность, написанная в другой стране на иностранном языке? (Перевод доверенности на русский язык сделан и заверен нотариусом в России). Спасибо.
Читать ответы (2)
Романов Сухраб
25.04.2021, 01:56

Необходимость повторного перевода штампов и печатей на русский язык - практика работы Пенсионного фонда

Нужен ли перевод штампов и печатей с таджикского на русский язык если справка выданна на русском языке. А печати уже продублированны, то есть в печати имеется русский и таджикский язык. Пенсионный фонд отправляет к переводчику еще раз переводить штампы и печати.
Читать ответы (1)
Владимир
26.10.2015, 14:23

Необходимость перевода доверенности с украинского на русский язык в Крыму - учет государственного статуса украинского языка

Доверенность на украинском языке нужно переводить на русский в крыму, с учётом того, что украинский язык является государственным наравне с русским.
Читать ответы (1)
Ольга
24.03.2014, 20:43

Требование ЗАГСа о переводе печати - законно или нет?

В ЗАГСе делала запрос в Украину о записи рождения. Пришел ответ на русском языке, но печать - на украинском. Хотя то, что в печати - рядом напечатано по-русски и на первой странице в левом углу: Отдел записи актов... .вообщем все по-русски. Но в ЗАГСЕ моего города отправили к нотариусу для перевода печати на русский язык. А нотариус отправляет искать переводчика - и все за деньги! Законно ли требование моего ЗАГСа о переводе печати? Ведь кто выдал справку - напечатано!
Читать ответы (1)
Наталья Андреевна
15.08.2014, 14:29

Вопросы о правомерности доверенности с апостилем и переводом - что требуется и какие документы правомочны?

Имею генеральнуя апостилированную доверенность физического лица другому физическому лицу (мужа жене), заверенную нотариусом США. Доверенность на 4 листах: 1. Доверенность на русском языке 2. Доверенность на английском языке (штампом американского нотариуса) 3. сертификат переводчика на английском (с заверением и штампом американского нотариуса) 4. апостиль с подписью секретаря штата и печатью. Все 4 листа с креплены стикером с печатью штата. Правильно ли формлена двернность? Все ли заверения и реквизиты есть? В Сбербанке потребовали перевод апостиля и заверение его у нашего нотариуса. В бюро переводов при нотариальной конторе перевода всех оставшихся страниц 1.апостиля 2. сертификата переводчика и штампов американского нотариуса. Насколько правомочны их требования?
Читать ответы (1)
Виталий Борисович
23.02.2013, 15:09

Как получить нотариальную копию-перевод официального иностранного документа с апостилем в РФ?

Оформленные на территории иностранных государств официальные документы, копии которых представляются для получения разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом... Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены. ВОПРОС: можно ли оформить в РФ полноценную нотариальную копию-перевод с официального документа на иностранном языке, имеющего штамп апостиль, ИЛИ такая копия должна быть сделана только в той стране, где выдан данный документ, и иметь свой (второй, по сути дела) штамп апостиль?
Читать ответы (4)