Ivan
01.04.2022, 19:09
Товароведческая экспертиза ярлыка на иностранном языке - нужен ли перевод от специалиста?
Читать ответы (2)
Какую экспертизу в случае экспертизы ярлыка на иностранном лучше просить товароведческую или комплексную?
СИТУАЦИЯ вариант 1
Заявляется ходатайство о комплексной экспертизе а)На предмет истинности перевода представленного переводчик ом б)Товароведческая экспертиза - устанавливает на основании подтвержденного ярлыка на русском языке - факт отсутствия или наличия характеристик товара
ВАРИАНТ 2
Заявляется ходатайство только о товароведческой экспертизе к которой уже прикладывается перевод выполненный специальным переводчиком.
Т.е. экспертиза подлинности не проводится.
Ни одна из ваших экспертиз, не проходит.
Спросить