Нужен ли перевод свидетельства о рождении на русско-украинском языке для получения паспорта РФ?

• г. Ростов-на-Дону

Свидетельство о рождении сына выдан в 1990 году УССР на русско-украинсеои языке и печать половина русском, половина на украинском. Нужен ли перевод для получения паспорта Рф.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте

Для документов, выданных в СССР не нужно никаких переводов.

Спросить
Лиана
16.03.2023, 11:09

Зачем нужен перевод паспорта и свидетельства о рождении для получения паспорта РФ

Скажите пожалуйста, зачем нужен перевод паспорта, свидетельства о рождении, для получения паспорта РФф - если в украинском паспорте, как и в свидетельстве о рождении - есть текст как на русском языке, так и на украинском? Благодарю.
Читать ответы (1)
Алёна
06.06.2013, 18:28

Требуется ли перевод белорусского паспорта на русский язык при подаче заявления в ЗАГС г. Москвы?

Здоравствуйте! У меня белорусский паспорт, в нем дана информация как на русском так и на белорусском языке! При подаче заявления в загс г.Москвы у меня требуют перевод паспорта русский язык! Нужен ли перевод в данной ситуации? Если нет, то на какой закон, статью или нпа можно ссылаться, что б не прибегать к данному переводу?
Читать ответы (1)
Евгений
30.09.2015, 12:01

Зачем нужен перевод белорусского паспорта на русский язык?

Был такой вопрос, Для чего нужен перевод белорусского паспорта, если там данные на 2-х языках белорусском и русском? Ответ - Потому что печать на паспорте на белорусском, а документ весь должен быть на русском языке. То есть надо делать перевод с русского на русский, и причём тут печать? Да, сколько юристов столько мнений!? PS. А, ссылочку на нормативку можете дать?
Читать ответы (1)
Руслан
17.11.2015, 15:30

Нотариально заверенный перевод украинского паспорта с двумя языками - необходимость и соответствующие статьи закона

Нужен ли нотариально заверенный перевод украинского паспорта, если он на двух языках (украинском и русском). Аргументируйте ответ. Какими статьями закона руководствоваться.
Читать ответы (1)
Ирина
20.11.2015, 12:32

Если у ребенка украинское св-во о рождении, но на русском языке, перевод у нотариуса нужен для материнского капитала?

Если у ребенка украинское св-во о рождении, но на русском языке, перевод у нотариуса нужен для материнского капитала?
Читать ответы (2)
Юля
12.12.2022, 21:18

Нужно ли переводить украинскую печать свидетельства о рождении на русском языке для получения гражданства?

Свидетельство о рождении на русском языке, выдано в 1952 году, но печать украинская, нужно ли его переводить для подачи на гражданство?
Читать ответы (2)
Андрей
13.09.2017, 12:59

Нужен ли перевод украинского загранпаспорта на английский язык, если уже есть нотариально завершенный перевод на русский?

У меня украинский загран паспорт на английском и украинском языке перевод на русский нотариально завершённый есть, нужен ли перевод ещё на английский?
Читать ответы (1)
Денис
21.08.2015, 14:39

Необходимость перевода штампа на украинском языке в свидетельстве о рождении при подаче на определение гражданства в ФМС

Подаю документы в фмс на определение гражданства Свидетельство о рождении выдано в СССР на русском языке, но там есть 1 штамп на украинском языке. Надо ли делать его перевод?
Читать ответы (1)
Алина
01.04.2015, 18:11

Нужен ли перевод штампов на украинском языке в русскоязычном свидетельстве о рождении для РВП?

Для РВП. Свидетельство о рождении выдано в СССР на русском языке, но там есть 2 штампа из банка на украинском языке. Надо ли делать их перевод?
Читать ответы (1)
Екатерина александровна
21.01.2015, 19:56

Как оформить доверенность на восстановление утерянной и заблокированной банкоматовской карты в Украине, находясь в России

Я из украины, вынуждено живу в россии. Могу ли я оформить доверенность на восстановление банкоматовской карты моей на маму, которая живет в украине. Карта на получение детских пособий, просрочена и утеряна и временно заблокирована? Если да,то какие нужны документы? Слышала, что надо переводить украинский паспорт, но ведь он на украинском и русском языке?
Читать ответы (1)
Вадим
14.01.2019, 15:05

Нужен ли перевод белорусского паспорта (если там и так все написано по русски) для получения справки о несудимости.

Нужен ли перевод белорусского паспорта (если там и так все написано по русски) для получения справки о несудимости.
Читать ответы (2)
Анастасия
22.08.2020, 15:46

Нужен ли перевод белорусского паспорта при покупке земельного участка на территории России?

У меня белоруский паспорт. Хочу на территории России купить земельный участок. Говорят что в росерестр нужен перевод паспорта. Нужно делать перевод или нет?
Читать ответы (2)
Анна
10.10.2016, 16:14

Почему в России требуется нотариально заверенный перевод белорусского паспорта, несмотря на наличие данных на трех языках?

Зачем в России требуют нотариально заверенный перевод белорусского паспорта, если все данные в нем идут на трех языках: на русском, на белорусском и на английском? Это же прямое вымогательство денег.
Читать ответы (2)