На что можно опереться, требуя перевод решения суда на русский язык с нотариальным заверением. Спасибо
На что можно опереться, требуя перевод решения суда на русский язык с нотариальным заверением. Спасибо
Ни на что. Судопроизводство ведётся на языке страны нахождения суда. Получив решение суда, Вы вправе обратиться в любое бюро переводов, их полно почти при каждой нотариальной конторе, Вам сделают профессиональный перевод, заверенный нотариально. Услуга платная.
СпроситьГде и у кого требовать?
СпроситьГражданин обратился с заявлением о предоставлении определенной услуги, и предоставил копию решения суда на украинском языке. Имеем ли мы право требовать с переводом, нотариально заверенным
СпроситьДобрый день. Решение суда возможно перевести в бюро переводов и удостоверить его у нотариуса. Суды эти не занимаются.
СпроситьВы можете возражать против принятия такого доказательства. При этом указываете на отсутствие перевода.
СпроситьЕсли вы являетесь исполнителем услуг по договору - то вы вправе требовать от потребителя представления ИМ нотариально заверенного перевода решения суда, которое является основанием для предоставления таких услуг.
Основание - ст. 68 Конституции РФ:
Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык как язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных народов Российской Федерации.
Удачи.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 29 из 47 429 Поиск Регистрация
Санкт-Петербург - онлайн услуги юристов
Требования ЗАГС Адыгеи для выдачи дубликата свидетельства о рождении - паспорт Украины с переводом и нотариальным заверением
Возможность адвоката-азербайджанца получить нотариальное заверение переводов на русский язык, не знакомых языков
Как быть, если судебное решение на украинском языке содержит опечатки, а их исправление требует перевода на русский язык в Крыму
Как подать документы на материнский капитал с Крыма - перевод на русский язык и нотариальное заверение свидетельств о рождении
Процедура и требования к нотариальному заверению перевода документов с украинского на русский язык
Нужен ли нотариально заверенный перевод паспорта на русский язык, если в нем уже есть русский язык?
