Вправе ли я требовать от УФМС бесплатную выдачу паспорта с другим написанием?

• г. Дзержинск

Прошу совета. Недавно получил новый загранпаспорт с другой транслитерации фамилии и имени-не как в предыдущем паспорте. О смене транслитерации меня лично не уведомили, но после получения паспорта, я обнаружил написание фамилии и имени по-другому. После выяснений. Оказалось, что у них висит объявление о том, что может по-другому быть написана фамилия. Теперь уже поздно. Вправе ли я требовать от УФМС бесплатную выдачу паспорта с другим написанием?

Читать ответы (0)
Вячеслав
08.11.2005, 21:19

Есть ли способ сохранить в новом паспорте написание имени и фамилии как в старом паспорте?

Недавно обменял загранпаспорт. В старом паспорте транслитерация фамилии и имени базировалась как я понимаю на французском языке, а в новом - на английском. В результате имя и фамилия написанная латинскими буквами в новом и старом паспорте не совпадают. Это вызывает проблемы (большие или малые еще не ясно, но потери времени и денег уж точно). Хотелось бы знать на какой правовой базе основано такое изменение написания имен и фамилий латинскими быквами в загранпаспорте? Есть ли способ сохранить в новом паспорте написание имени и фамилии как в старом паспорте? Заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Чжон Татьяна
21.09.2021, 15:05

Как получить правильное написание фамилии в российском загранпаспорте после смены гражданства и фамилии?

Было принятие второго гражданства и смена фамилии. В связи с этим по прибытию в Россию подано заявление в миграционную службу, там сказали, что нужно оформить российский внутренний паспорт на новую фамилию и соответственно оформить российский загранпаспорт тоже на новую фамилию. Загранпаспорт выдали с неправильным написанием фамилии: сказали, что это перевела система транскрипции... написание отличается от прописанного в паспорте второго гражданства. Что делать?
Читать ответы (1)
Ирина Ивановна
02.09.2014, 18:53

Обнаружена ошибка в написании фамилии в паспорте нового образца, что делать?

При получении паспорта нового образца, при смене фамилии, я обнаружила ошибку: под фотографией написание моей фамилии Чижан, написано 3IJAN по не-русски. Правильно ли написали мою фамилию? И если нет, что мне делать?
Читать ответы (1)
Елена
23.04.2015, 11:49

Вопрос об ошибке в загранпаспорте и ее возможных последствиях для оплаты кредитной картой

Получили новый загранпаспорт с ошибкой в окончании фамилии. В предыдущем паспорте было написано по другому, также, как и в кредитной карте. Будут ли у меня проблемы при оплате кредитной картой, если у меня попросят паспорт, а там фамилия написана по другому? Спасибо!
Читать ответы (1)
Александр
02.06.2005, 12:06

На какую фамилию мне получать новый загранпаспорт - на прежнюю фамилию или фамилию мужа?

В 2000 году я вышла замуж за гражданина Чехии. В России для выезда за границу получила загранпаспорт в котором мнезделали запись о смене фамилии на фамилию мужа. Однако, в моем Российском паспорте фамилия осталась прежняя (в Российском посольстве в Чехии мне сказали, что Российский паспорт менять в связи со сменой фамилии не обязательно). В данный момент я нахожусь в России и у меня просрочен загранпаспорт и мне нужно выехать в Чехию. На какую фамилию мне получать новый загранпаспорт - на прежнюю фамилию или фамилию мужа? Дело в том, что как я уже написала ранее в моем Российском паспорте вписана моя фамилия до замужества.
Читать ответы (1)
Анна
05.10.2016, 13:06

Необходимость замены паспорта из-за ошибки в информации о предыдущих документах

Месяц назад получила паспорт по случаю смены фамилии. Поменяла все документы по новому паспорту (права, СНИЛС, полис), но недавно обнаружила ошибку в сведениях о ранее выданных паспортах. В последней записи о паспорте, который меняла в 20 лет, неправильно указан год получения паспорта. Обратилась в УФМС, сказали, что необходимо заново сдать документы и оплатить гос пошлину, чтобы получить новый паспорт. Действительно ли необходимо проходить все этапы получения паспорта? И придется ли снова менять уже полученные по новому паспорту документы? Спасибо.
Читать ответы (3)
Анна
22.08.2017, 09:14

Проблема с получением визы из-за разных фамилий в паспорте - возможно ли восстановить информацию из старого паспорта?

Поменяла паспорт со сменой фамилии, получила новый паспорт, возникла проблема с получением визы так как загран паспорт на старую фамилию, а в новом паспорте на 18-19 стран цах нет сведений о выдаче загран паспорта, можно ли как то восстановить 18-19 страницу из старого паспорта.
Читать ответы (3)
Елизавета
24.04.2019, 21:03

Как проходит процедура смены написания фамилии в паспорте и необходимо ли менять все документы?

У мужа в свидетельстве о рождении фамилия написана через "ё", а в 18 лет ему выдали паспорт с "е". Соответственно все документы в течении почти двадцати лет оформлялись как в паспорте с буквой "е". Теперь муж хочет исправить фамилию в паспорте на "ё". Как проходит процедура смены и нужно ли менять все документы на новое написание фамилии или же исправить только паспорт?
Читать ответы (1)
Виктория
16.06.2015, 16:28

Проблема с написанием фамилии в загранпаспорте при смене транслитерации - как доказать правильность написания?

Вышла замуж за гражданина Японии на территоррии японии. Переведенное и официально заверенное свидетельство о браке и апостиль имеется. В связи со сменой фамилии по браку меняю паспорта. Возникла проблема при замене загранпаспорта в написании фамилии. По правилам русской транслитерации в загранпаспорте хотят написать букву V в фамилии, но фамилия мужа в его паспорте пишется через букву W. В местном уфмс предоставила свид. О браке и апостиль. Но в свид. О браке нет латинского написания фамилии мужа. От предложения показать копию паспорта мужа, они отказались. Как доказать им что моя фамилия должна писаться так, как у мужа. Что можно сделать. Помогите пожалуйста, заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Светлана
08.02.2007, 01:18

Как сделать так, чтоб и у меня и у ребенка в загранпаспорте фамилии по написанию точно совпадали с фамилией мужа?

У меня возникла проблема в переводе фамилии при получении паспорта. Мой муж-иностранец. При заключении брака я взяла его фамилию. При получении мной обычного российского паспорта фамилию мужа с английского записали кириллицей. Далее, я получаю загранпаспорт и фамилию с кириллицы переводят опять на английский (или французский, точно не знаю). Полученная в загранпаспорте фамилия сильно отличается от первоначальной фамилии мужа. Такая же ситуация в паспорте ребенка. Вопрос. Как сделать так, чтоб и у меня и у ребенка в загранпаспорте фамилии по написанию точно совпадали с фамилией мужа? В овире разводят руками, говорят, что переводит компьютер.
Читать ответы (1)