Требования и процедура нотариального заверения апостиля на территории России

• г. Москва

Документ выдан на территории страны участницы Гаагской конвенции 1961 г и в соответствии с требовании этой конвенции. С обратной стороны приклеен апостиль (апостиль в соответствии с требованиями Гаагской конвенции 1961 г). Далее к этому документу подшит нотариально заверенный перевод на русский язык. Печать нотариуса на трех языках (русский, английский, местный). К переводу нотариально заверенному приклеен также апостиль и также в соответствии с требованиями Гаагской конвенции 1961 г. Вопрос: нужен ли нотариально заверенный перевод самого апостиля уже на территории России с печатями российского нотариуса?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Добрый день! Нужен перевод в обязательном порядке, с печатью нотариуса РФ.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7

Москва - онлайн услуги юристов