Решение Верховного Суда - О признании буквы ё в фамилиях граждан равной букве е в документах
Помогите, пожалуйста, найти решение Верховного Суда о признании имеющихся в фамилиях граждан буква «ё» с точками в одних документах равной букве «е» из других документов.
Спасибо.
С уважением,
Людмила.
Г. Саратов.
Людмила, извините, это было не Постановление ВС РФ, а всего лишь частное письмо
Кадровое управление Верховного суда направило в Пенсионный фонд письмо, в котором заявило, что написание в документах буквы «е» вместо «ё» в фамилиях не искажает фамилии владельца документов.
Управление кадров и государственной службы Верховного суда направило в Пенсионный фонд РФ письмо, в котором заявило, что написание в документах буквы «е» вместо буквы «ё» в фамилии не искажает данных владельца документов. Как утверждают в суде, каких-либо законодательных и иных правовых требований на этот счет не существует, поэтому отсутствие двоеточия над буквой «е» в фамилии допустимо.
«Сотрудник аппарата Верховного суда обратился в управление Пенсионного фонда по месту жительства с целью начисления ему страховой части пенсии. Однако ему было отказано в силу того, что предъявленные им документы имели разночтения: в паспорте его фамилия была написана через букву «ё», а в трудовой книжке – через «е», – рассказал GZT.RU представитель суда Павел Одинцов.
Две фамилии одного человека
По его словам, в управлении Пенсионного фонда у заявителя потребовали предоставить справку, удостоверяющую, что, несмотря на разночтения, в документах указана одна и та же фамилия.
По данным Межведомственной комиссии по русскому языку (2007 год), около 3% граждан России имеют фамилии, имена или отчества, в которых содержится буква «ё». Список фамилий с «ё»
«Суть справки заключалась в том, что персональные данные, содержащиеся в трудовой книжке и других документах на имя заявителя, полностью соответствуют паспортным данным, что, бесспорно, говорит об их принадлежности одному и тому же человеку, – пояснил GZT.RU Одинцов. – Буква «ё» не является смыслообразующей либо смыслоразделительной, а потому традиционное написание вместо нее буквы «е» не искажает данных владельца документа».
«Ответ на частный запрос»
При этом в отделе по связям со СМИ Верховного суда отметили, что каких-либо законодательных и иных правовых требований на этот счет не существует. Но рассматривать письмо управления Верховного суда как официальное постановление тоже не стоит.
Энтузиасты, выступающие за использование буквы «ё», создали Союз ёфикаторов России
«В данном случае Верховный суд как структура никаких разъяснений не давал, – подчеркнул Одинцов. – Данная ситуация не является делом, которое рассматривалось в суде. Это не постановление пленума и не правовой акт, инициатором которого выступил Верховный суд. Это просто ответ управления кадров и государственной службы Верховного суда по конкретному, частному запросу».
Спросить